首页> 中文期刊> 《湖北经济学院学报:人文社会科学版》 >中英文商业广告语翻译技巧探究

中英文商业广告语翻译技巧探究

         

摘要

商业广告语本身充满丰富的想像力,极大的创造性和煽动性。翻译时,由于社会文化、语言、民族心理等方面的原因,并非只是一种一一对应的符码转换,而是要在保持深层结构的语义基本对等、功能相似的前提下,重组原语信息的表层形式。因此在翻译广告语句时有时候需要左右逢源,运用多种翻译技巧,从不同的角度进行多层次的处理,这样才能收到达意、传神和表形兼顾的翻译效果。本文从套用、修辞和文化转换等方面对中英文广告翻译技巧作了初步的探讨。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号