首页> 中文期刊>北京第二外国语学院学报 >计算机辅助翻译软件的译后编辑功能探究

计算机辅助翻译软件的译后编辑功能探究

     

摘要

国外译后编辑研究始于20世纪80年代中期,进入21世纪之后,我国研究者也开始关注译后编辑研究这一领域.然而,现有研究缺乏对主要翻译工作环境(即计算机辅助翻译软件)译后编辑功能的关注.本文以4款主流翻译软件为例,集中探讨了计算机辅助翻译软件的译后编辑功能.研究表明,从机器翻译应用、译后编辑操作和工作流程的角度来看,相较于之前国内外译后编辑研究中提到的其他工具,计算机辅助翻译软件更适合译后编辑工作,是译后编辑的量产工具.此外,人工智能新技术进一步提升了译后编辑的效率和人机交互体验.译后编辑研究和教学应更多探索翻译软件环境,并加大对译后编辑实践和需求的关注力度.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号