退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
孟小宇;
安徽电子信息职业技术学院,安徽,蚌埠,233060;
无生命名词; 翻译手段; 修辞特点;
机译:句子组成效应:复杂句子的处理取决于普通名词短语与异常名词短语的配置
机译:基于句子形式恢复的朝鲜族名词性名词名词意义识别
机译:伤害牛仔的手枪:结构分离减少了无生命主语-动词整合的困难
机译:TCtract-A浅析浅析浅析规则和统计模型的名词短语搭配提取方法
机译:等离子作动器的仿真和应用:为作动器驱动的流动开发新模型以及等离子作动器控制的无人机的设计
机译:调节名词和排名动词:使用平衡设计为ERP证据提供了句子处理的语法第一方法
机译:il i>和ça i>在现代法语中的非人称谓词之前的竞争和互补性,或者如何区分主语性句子和主语不清的句子?
机译:浅析浅析浅析自由形态战场报告。
机译:英语句子的语法根据名词和名词的句子结构以及名词和短语的动词短语结构而定
机译:描述零件组装中工作过程的方法,例如机动车的中央控制台涉及从名词,介词短语和预定短语准备句子,并在句子中分配语义辊
机译:使用词法信息,主语法元素和标题信息的句子压缩方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。