交替传译中省略现象研究

             

摘要

以释意学派口译理论和认知负荷模型为理论框架,采用译员访谈和文本分析相结合的方式对口译中的省略现象进行分类、归纳和统计,研究不同性质的省略现象在语篇中的动态分布的特征.结果表明:在开始阶段,省略现象的原因主要是口译策略;在开篇阶段,不同原因导致的省略现象均开始增多;在中篇阶段,策略性省略的现象持续增加,记忆负荷性的省略开始减少;在尾篇阶段,主要是知识欠缺原因造成的省略,其他原因造成的省略在减少.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号