退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
刘艳春1;
[1]中国传媒大学应用语言学研究所,北京100024;
汉语语体; 语体变异; 多维度分析; 语料库;
机译:汉语体标记“了”对英语过渡语中一般过去时标记的影响——基于中国大学生的实证研究(英文)
机译:基于两个语料库的汉语体裁数量特征
机译:广州贸易时代丑中汉语中的“英语体验”(L700S-1842)
机译:基于英语体育电影培养体育专业英语能力的实践研究
机译:另一方的代表性:巴西英语体育媒体的批判性分析=另一个代表:对巴西人的葡萄牙体育媒体的批判性分析
机译:汉语体育素养评估与评估的发展:德尔菲法研究
机译:双语体育作为一种促进外语学习的一种方式。基于战区模型的初步研究(双语体育教育作为一种外语激励学习的一种方式。初步研究
机译:改善路堤设计与性能:土壤压实变异性的考察。
机译:一种使用三维成像确定韩国汉语体重的装置
机译:语音合成与识别中表达性语体的系统影响文本标注
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。