退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王强;
机译:山西省交通厅、山西省地方税务局关于加强全省重点公路工程税收管理的通知
机译:推进依法治税需解决四个问题
机译:铁血柔情“抱火哥”——记山西省晋城市泽州消防中队郭文凯
机译:科学管理的原则永远传播 - 纪念科学管理的原则由100周年发表
机译:管理人员和机器:20世纪初期,美国军官与科学管理的知识渊源。
机译:基于小组的干预以提高山西省山西省农村6-18个月的儿童发展现状:群组随机对照试验的研究议定书
机译:加利西亚东部的希腊天主教Сlergy在艺术的发展中,作为深化该地区文化和创造性普遍的乌克兰人的民族意识的重要因素(在20世纪20年代 - 40年代)
机译:胶体推进器技术中期报告,1969年6月20日 - 1970年6月20日
机译:用于联接装置17-20的推进剂的推进剂格栅支架可以是马栅系统,以及具有推进剂支架的驱动格栅,联接装置17-20的马可以种植。
机译:用于岩石和混凝土的可膨胀,碎裂的化合物粉末,其中粉末化合物可膨胀成分的范围为20至80%的高氯酸钾和80至20%的苯甲酸钠;推进剂弹药和散装。
机译:沟通深化促进系统,沟通深化促进装置及程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。