首页> 中文期刊> 《小品文选刊:下》 >浅谈语言环境对于不同国家人们交流的影响

浅谈语言环境对于不同国家人们交流的影响

         

摘要

语言是人与人之间沟通的桥梁。其范围囊括了日常生活的方方面面,其中包括政治、经济、文化、教育和娱乐等等。然而,语言这一交流媒介在不同的国家,其种类又千差万别。例如,它包括汉语、英语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、荷兰语、丹麦语、挪威语、冰岛语、阿拉伯语、日语、朝鲜语、泰语以及地方的土著语等等。因此,不同国家的人在进行语言交流的过程中不得不需要语言服务人员来对此承担不同语言之间的转换任务,也就是我们所说的口译任务。然而,不同的语言在某种程度上是相通的。例如,在交流双方彼此间都熟悉的特定语言环境下,即使没有翻译人员的存在,他们也均能够领会到彼此间所要表达的信息。本文将结合本人自身在假期所参与的世界花式台球锦标赛的口译志愿者这一实践活动以及其他的日常生活实例为案例,探讨彼此间所熟悉的语言环境对不同国家的人们在语言沟通中所产生的影响。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号