首页> 中文期刊> 《英语广场:学术研究》 >目的论指导下的英汉翻译译本赏析——以How to Learn More Privacy from Your Parents为例

目的论指导下的英汉翻译译本赏析——以How to Learn More Privacy from Your Parents为例

         

摘要

作为针对特定读者群的青少年刊物有其生动性、趣味性和时尚性,在出版物领域占有一席之地。因而,做好青少年刊物的双语阅读不仅能培养孩子的英语学习兴趣,也能进一步占领出版市场。本文通过分析青少年刊物的语言特色,以德国功能翻译理论中的目的论为理论支撑,以实例对青少年刊物的翻译文本进行对比赏析,并提出了增译、意译等适应青少年刊物的翻译策略。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号