退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李克林;
中国石油大学(华东)外国语学院;
矫正外科翻译; 用词特点; 高效翻译策略;
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:具有不同策略的第一年学生适应与自适应能力的特点,用于翻译含义
机译:量身定制的知识翻译策略可以改善短期结果吗?一项旨在提高一般外科手术对肠道准备建议的依从性的初步研究。
机译:论教学策略,培养大学生汉英务实翻译能力
机译:双语处理中的句法转变:汉英翻译实验研究
机译:英语常用词汇 ud的术语翻译功能(英语股票市场词汇翻译的特点)
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:翻译系统和方法,其中单词先由专用词典翻译,然后由通用词典翻译
机译:一种无需使用弹性材料即可促进当前使用的矫正器和矫形外科的矫正器的关节运动的装置。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:基于汉英机器翻译中“ X-hata”和“ X-lul hata”之间关系的“ Hata”动词翻译设备和方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。