首页> 中文期刊> 《现代外语》 >“With one move…”这一例句为什么被LD换掉?

“With one move…”这一例句为什么被LD换掉?

         

摘要

在Longman Group Ltd.1978年版的Longman Dictionary of Contemporary English(以下简称“LD-CE,1978”)和朗文出版(远东)公司1988年第一版的《朗文当代英汉双解词典》中,“move”作为名词意为“an act of moving;movement”时的例句皆为:With one move he was by her side”。然而,在1987年Longman World Publishing Corporation新版的Longman Dictionary of Contemporary

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号