首页> 中文期刊>文化产业 >外宣翻译中译者应具备的文化素质

外宣翻译中译者应具备的文化素质

     

摘要

随着我国经济与科技的快速发展,国内外的文化交流与合作愈加重要。外宣翻译指的是对外宣传资料的翻译工作,主要的翻译材料分为一般性文献和专业性材料。外宣翻译中译者不仅需要具备较高的语言素养,同时还应该体现出不同专业的素养,了解不同国家的文化风俗,这样才能够提高翻译工作的准确性与有效性,促进对外的发展与交流。本文将从外宣翻译的特征、外宣翻译中译者的地位以及外宣翻译中译者应具备的素质三个方面进行相关论述,以供参考。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号