退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
达彩玲;
交错配列; 平行结构; 英语修辞格; 缺乏证据; 成年人; 约翰逊; Address; 黑人民权运动; 恐怖主义活动; 中国传统文化;
机译:“配管设备的试验和检查”配管检查的概要-在配管工作结束时要进行的配管检查的检查项目
机译:无配和铃木宫内节与低PD含量的交叉耦合:通过荧光的高通量筛选方法快速发展
机译:大规模生产二甲基砜的一种新方法:用于无配铜Cu催化的C-C交叉偶联反应的有希望和强的可回收溶剂
机译:交叉语法语法:与通用依赖性的语法框架相关
机译:语调,案例和传递在语法和句子处理中的交叉语言效应
机译:上市要求用于儿科心脏移植的前瞻性交叉配型:OpTN分析数据1996年至2009年
机译:边缘的语法:交叉条款现象和passamaquoddy的语法
机译:系统功能语法与系统语法与功能统一语法中的表征问题
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
机译:英文语法速查手册,英语语法速查手册,英语语法速查电子手册,英语语法速查手册,英语语法速查手册,英语语法速查手册,英语语法速查手册
机译:液晶显示装置,其包括配向膜,该配向膜包括由聚酰胺酸或聚酰胺酸酯的前体形成的第一配向膜和位于该第一配向膜下方的第二配向膜,其中该第一配向膜占该配向膜的30%至60%。对准膜
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。