退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
林燕;
福建师范大学美术学院;
机译:林燕的迁徙:纸作为媒介回家
机译:关于“ Ground Rounds”案的专家评论,题为“患有不可减少的寰枢椎脱位,基底神经内陷和Chiari I畸形的脊髓空洞症”(王胜林,王超,明燕,周海涛,梁江)。
机译:专家对Grand Rounds一案的评论,题为“患有不可减少的寰枢椎脱位,基底神经内陷和Chiari I畸形的脊髓空洞症”(王胜林,王超,明燕,周海涛,梁江)
机译:ge haouen:莫燕创意作品的合作伙伴:关于译者的责任
机译:哈姆林·加兰(Hamlin Garland)关于耕作的真相:对哈姆林·加兰(Hamlin Garland)早期作品的现实主义和浪漫主义的考察。
机译:专家对Grand Rounds一案的评论题为患有不可减少的寰枢椎脱位基底神经内陷和Chiari I畸形的脊髓空洞症(王胜林王超明燕周海涛梁江)
机译:彭鹏倪,林汇歌,武征梅和燕林赵的“轴上装载桩的广义非线性软化负荷转移模型”错误
机译:燕鸥管理的生物学维度:墨西哥索诺拉州最小燕鸥的个案研究以及燕鸥生殖投资的比较分析
机译:一般用于提升道路和公共道路的表面或垂直表面的横截面的不平整度的设备。艺术作品的底部使用横向带模板和相关林德拉斯
机译:卡林·德·伊瑟·努鲁作品
机译:杀害温布特斯·查德林根的作品
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。