退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
《中国医药导报》;
中国药典; 化学药品; 科研项目; 中国药品生物制品检定所; 二部; 专业委员会; 药品标准; 药检所;
机译:中国药典一般章节的发展2020年版:审查
机译:纤维素分枝手性固定相高效液相色谱法分离2010年中国药典(Ch.P2010)中13种药物
机译:高效液相色谱法分离2010年中国药典中八种药物的直链淀粉分支手性固定相
机译:2010年版B31.3流程管道代码:附录的新允许P:替代压力范围规则
机译:一窥车间:对“蓝皮书”的批判性评估和外交转录,沃尔特·惠特曼(Walt Whitman)注释了1860年版《草叶》的复制本。 (第一和第二部分)
机译:中国药典2010(Ch.p2010)收集的13种药物高效液相色谱法分离纤维素衍生物手性固定相
机译:反应堆中子计量核数据指南。第一部分:激活反应(1979年版)。第二部分:裂变反应(1979年版)
机译:本申请于2010年12月2日向中国专利局提交,申请号为201010567722.0,发明名称为“频道状态报告方法及装置”,基于中国专利申请要求优先权,并将其全部公开内容合并于此。 。
机译:本申请支持交换层安全传输的数据处理方法和交换设备,于2010年12月20日提交给中国专利局,申请号为201010596665.5,发明名称支持“链路层安全传输,本申请要求基于中国专利申请是一种“数据处理方法”和“将设备切换到”,并通过公开内容整体并入本文。
机译:从含铅废玻璃中回收铅的方法(请参阅相关申请)本申请于2010年8月9日向中国专利局提交,申请名称为201010249152.7,标题为“处理含铅废玻璃”。中国专利申请“方法”,其全部内容通过引用结合到本申请中。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。