退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李苇;
烟台大学;
长句翻译; 韩译汉; 分译; 合译;
机译:跨国试验-有关所需翻译的建议,在不同国家使用相同语言的方法以及支持汇总数据的方法:《 ISPOR患者报告的结果翻译和语言验证良好研究规范特别工作组》报告。
机译:韩国老年人精神视角量表和自我超越量表的韩语版本的翻译和心理测验
机译:Prelog Erlk?nig图例的新文本分析;科学史和文学批评的跨学科方法
机译:日本近代建筑史中的环境观念雷纳·班纳姆(Reyner Banham)对日本近代建筑史的看法
机译:探究疟疾寄生虫恶性疟原虫的翻译调控:应用新型体外测定方法来鉴定调控的遗传决定因素并鉴定利用恶性疟原虫翻译作为药物靶点的小分子
机译:韩国结核病的近代史
机译:韩国近代殖民史的近代年表理论
机译:在翻译系统中划分和征服长句。
机译:用于将韩语单词的外语语音表示翻译成韩语单词以及检索与翻译后的韩语单词有关的信息的系统和方法
机译:计算机程序包括韩国字体文件,用于创建韩语字体文件的方法以及使用韩语字体文件的方法
机译:支持汉字阅读的韩语翻译设备,支持汉字阅读的韩语翻译方法以及支持汉字阅读的韩语翻译计划
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。