退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:从古典毒理学到TOX21:从20世纪上次季度开始的毒性反应分子理解的一些批判性概念和技术进步
机译:第一节:科学中的概念化和可视化
机译:第一节:概念和理论问题
机译:年轻的双语者的单词学习:理解英汉“切”动词的内涵和内涵差异
机译:宋代的《应酬法》(建筑标准,1103年)和中国建筑文学:历史传统,文化内涵和建筑概念化。
机译:从古典毒理学到Tox21:从20世纪下半叶开始分子理解毒理反应的一些重要概念和技术进展
机译:EC谷物市场的预测和模拟模型。第一部分:供应和定价原因的基础知识,模型概念和量化。第一卷:理论原则和概念=欧洲经济共同体谷物市场的预测和模拟模型。第一部分:基础,模型的概念和因素的量化。第一节:理论基础和概念。关于农业的信息43,1978年5月
机译:模拟器环空传感器的评估及其在充气实验中的相关测量。第一节初步评估(7-1-74至8-20-74。
机译:通过语义分析和/或人工智能和/或内涵和/或额定值获得更好的文本理解和/或翻译的方法
机译:一种数学学习工具,可通过相互关联的概念的顺序活动来理解新概念,从而培养思维和推理能力
机译:在电信网络中同步帧传输的过程,第一节点边缘与第二节点端形成连接。第二节点边缘与第一节点端形成连接,中央节点与第一节点端形成连接电信网络中的节点和第二节点边缘边缘
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。