首页> 外文学位 >Identity and female agency in three postcolonial texts.
【24h】

Identity and female agency in three postcolonial texts.

机译:三种后殖民文本中的身份和女性形象。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Utilizing postcolonial theory, this thesis explores the positions of women in Bharati Mukherjee's Jasmine, Jhumpa Lahiri's Interpreter of Maladies, and Arundhati Roy's The God of Small Things. Although immense unbalances of power exist that work against the women in these 3 texts, they are neither completely powerless nor voiceless. It is not possible to simplify the struggles of the characters by looking at only 1 factor such as race, gender, class, or caste; the matrix of factors influence each character differently, and consequently each woman finds herself alternately marginalized and empowered. The women actively resist (with varying degrees of success) the dominant culture's hegemonic structures. This thesis aims to expose how women exercise agency in their own lives, while still recognizing the multiple factors hindering their voices. Ultimately, these restraints do not completely muffle these women; instead, the unique conditions of their existence enable new forms of creative self-expression.
机译:本论文利用后殖民理论,探讨了妇女在巴拉蒂·穆克吉(Bharati Mukherjee)的《茉莉》(Jasmine),琼帕·拉希里(Jhumpa Lahiri)的《疟疾译者》和阿伦达蒂·罗伊(Arundhati Roy)的《小物之神》中的地位。尽管在这三个文本中存在着严重的不利于女性的力量失衡,但它们并非完全无能为力,也没有声音。仅考虑种族,性别,阶级或种姓等1个因素,就不可能简化角色的挣扎。因素矩阵对每个角色的影响不同,因此,每个女人都发现自己被边缘化和赋权了。妇女们积极抵抗(取得不同程度的成功)主流文化的霸权结构。本文旨在揭示女性如何在自己的生活中行使代理权,同时仍然认识到阻碍她们发声的多种因素。最终,这些限制并没有完全掩盖这些女性。取而代之的是,它们存在的独特条件促成了新形式的创造性自我表达。

著录项

  • 作者

    Bertrand, Christina.;

  • 作者单位

    California State University, Long Beach.;

  • 授予单位 California State University, Long Beach.;
  • 学科 Literature Modern.; Womens Studies.; Literature American.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2008
  • 页码 71 p.
  • 总页数 71
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界文学;社会学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号