首页> 外文学位 >Linguistic human rights and the education of language minority children: The case of the Japanese Brazilian returnees.
【24h】

Linguistic human rights and the education of language minority children: The case of the Japanese Brazilian returnees.

机译:语言人权与少数民族语言儿童的教育:以日本巴西海归为例。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In recent years, more groups have been moving from location to location as technological advancements, economic interconnections, and interdependence among nation states have made this movement easier. Within this new environment, identities and nation state affiliations are in flux. These movements have also influenced the process of education. National education systems have been partially globalized through student and teacher mobility, deterritorializing of academic institutions, widespread policy borrowing, teaching English as a foreign/second language, and attempts to enhance the global dimension of curricula at secondary and post-secondary levels.;The present study examines the Japanese Brazilian transnational community in Japan to determine whether a case for strong forms of bilingual education can be made in the context of linguistic human rights under Article 27 of the United Nations International Covenant on Civil and Political Rights. Even though, the Japanese government ratified the Covenant in 1979, it has not been properly addressing the issue of bilingualism for linguistic minorities within Japanese society. Therefore, this study uses a general qualitative approach to offer explanations for the current sociohistorical and ethnolinguistic situation facing Japanese Brazilians in Japan. A critical cultural meta-ethnography was chosen for this investigation as it aims to provide an interpretive synthesis of qualitative research and other secondary sources. The contextual situation is explored to understand the development of Japanese Brazilians position both in Japan and in Brazil. First, I explain the development of the concepts linguistic human rights and "Japaneseness" as a racial group. Next, I examine the social, historical, and ethnolinguistic positions of Japan's ethnic and immigrant minorities and the position of their language in the Japanese public educational system in order to consider possible modes of action for educating Japanese Brazilian children. Then, I analyze governmental policies at the national and at the local levels to understand what the government has done to address the issue. I then explore possible grassroots movements' models both within Japan and in other parts of the world in order to make recommendations for language education for Japanese Brazilian children. Finally, I investigate areas for possible future studies.
机译:近年来,随着技术的进步,经济的相互联系以及民族国家之间的相互依存,使这一运动变得更加容易,越来越多的团体在各地迁移。在这种新环境中,身份和民族国家的归属不断变化。这些运动也影响了教育过程。通过学生和教师的流动性,学术机构的地域化,广泛的政策借贷,英语作为外语/第二语言的教学以及试图扩大中学和中学后课程的全球范围,国家教育系统已经部分地全球化。本研究调查了日本的日本巴西跨国社区,以确定是否可以根据《联合国公民权利和政治权利国际公约》第二十七条在语言人权的背景下进行强有力的双语教育。即使日本政府在1979年批准了《公约》,它也没有适当地解决日本社会中针对语言少数群体的双语问题。因此,本研究使用一般的定性方法来为日本日本人在日本面临的当前社会历史和民族语言状况提供解释。本研究选择了重要的文化人种志,因为它旨在提供定性研究和其他次要资源的解释性综合。探索背景情况以了解日本巴西人在日本和巴西的地位的发展。首先,我解释了语言人权和“日本性”作为一个种族群体的概念的发展。接下来,我研究了日本少数民族和移民少数民族的社会,历史和民族语言立场,以及他们的语言在日本公共教育体系中的地位,以考虑可能的教育巴西巴西儿童的行动方式。然后,我分析了国家和地方政府的政策,以了解政府为解决该问题所采取的措施。然后,我探索了日本国内以及世界其他地区可能的基层运动的模型,以便为日本巴西儿童的语言教育提出建议。最后,我研究了可能的未来研究领域。

著录项

  • 作者

    Constant, Tamara M.;

  • 作者单位

    Southern Illinois University at Carbondale.;

  • 授予单位 Southern Illinois University at Carbondale.;
  • 学科 Education Bilingual and Multicultural.;Speech Communication.;Anthropology Cultural.;Language Linguistics.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2009
  • 页码 229 p.
  • 总页数 229
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号