首页> 外文学位 >The Classification of Mandarin Idiomatic VP
【24h】

The Classification of Mandarin Idiomatic VP

机译:普通话副词的分类

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Due to their uncommon meaning-form pairing, idioms have always been a center piece in discussions about how human mind stores and computes meaning. Based on the composition of their aspectual properties, this thesis classifies Mandarin idiomatic VPs into five different categories to show that certain idioms can be argued to have aspect put together in the syntax while others are best described to have their aspectual properties stored as a whole in the lexicon. This complex result adds partial support to both Representational Modularity and Distributed Morphology, meanwhile providing more cross-linguistic evidence to the discussion on idiomatic meaning-form pairing.
机译:由于它们不常见的意义形式配对,成语一直是关于人类思维如何存储和计算意义的讨论的中心内容。基于它们的方面属性的组成,本文将普通话副词分为五个不同的类别,以表明某些习语可以被认为在语法中具有方面,而最好地描述其他成语将其方面属性作为整体存储在其中。词典。这个复杂的结果为表示模块和分布式形态学提供了部分支持,同时为惯用意义形式配对的讨论提供了更多的跨语言证据。

著录项

  • 作者

    An, Hui.;

  • 作者单位

    The University of North Carolina at Chapel Hill.;

  • 授予单位 The University of North Carolina at Chapel Hill.;
  • 学科 Linguistics.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2017
  • 页码 59 p.
  • 总页数 59
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号