首页> 外文学位 >Long Way, Long Time: Learning and Living Aboriginal Culture in Tasmania.
【24h】

Long Way, Long Time: Learning and Living Aboriginal Culture in Tasmania.

机译:很长的路很长的时间:塔斯马尼亚的土著文化学习与生活。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation focuses on the history and culture of the Tasmanian Aboriginal people. Specifically, it addresses the intricate relationship between disjuncture, cultural revitalization, public presentation, and legitimation. Historically presented as "Paleolithic Man" by prominent theorists like Charles Darwin and Edward Burnett Tylor, the Tasmanians were conceptualized as the "rudest" culture ever documented. They became an iconic case of savagery extinguished in the name of progress following their perceived extinction in 1876. Despite this powerful narrative of disappearance, the Tasmanian Aboriginal people have long been at the forefront of indigenous rights movements in Australia. My dissertation strives to explain why this is so. After analyzing the place of the Tasmanian Aboriginal people in social thought, I proceed to challenge the centrality of race in popular conceptions of indigeneity. I contend that, in Aboriginal Tasmania at least, racial purity is secondary to geographical and familial ties in the comparative evaluation of community status and social esteem. Next, I examine the ways in which the Tasmanian Aboriginal people have revived many elements of their "lost" culture, including material culture production (basketry, bark canoes, kelp water carriers, etc.) and language. The investigation of these processes of cultural revitalization, and how they interact with post-colonial and "unbroken" traditions, provides a valuable lens through which common understandings of continuity and hybridity are challenged and complicated. These articulations, and the ways in which they are formatted for public consumption in museum exhibits, heritage campaigns, and education programs, are emblematic of broader efforts to form connections in the face of notable gaps and separations. This "gap-work" highlights the continuity between the ancestors and today's community. I argue many of these connections are compensatory; they compensate for gaps that cannot be closed. Alternatively, they highlight the productivity of disjuncture in the formation of emergent meanings and identities. All this work, through revitalization programs and other avenues, is informed by post-settlement identities shaped on the Bass Strait Islands and Tasmania proper. The present and the past connect and interact in compelling ways, defining contemporary Tasmanian Aboriginality in a dialectical manner.
机译:本文着眼于塔斯马尼亚原住民的历史和文化。具体来说,它解决了脱节,文化复兴,公众演讲和合法化之间的复杂关系。塔斯马尼亚人在历史上被著名理论家如查尔斯·达尔文和爱德华·伯内特·泰勒(Edward Burnett Tylor)称为“旧石器时代的人”,被概念化为有史以来最“粗鲁”的文化。自1876年灭绝以来,他们就以进步的名义灭绝了野蛮的标志性事件。尽管有如此强大的失踪叙述,塔斯马尼亚原住民长期以来一直处于澳大利亚土著权利运动的最前沿。我的论文试图解释为什么会这样。在分析塔斯马尼亚原住民在社会思想中的地位后,我开始挑战种族在普遍的土著概念中的中心地位。我认为,至少在塔斯马尼亚原住民中,种族纯度在社区地位和社会尊严的比较评估中仅次于地理和家庭联系。接下来,我研究塔斯马尼亚原住民如何恢复其“失落”文化的许多要素,包括物质文化的生产(篮子,树皮独木舟,海带水运输船等)和语言。对这些文化复兴过程的研究以及它们如何与后殖民和“不间断”的传统相互作用,提供了一个宝贵的视角,通过它挑战了对连续性和混合性的普遍理解。这些表达方式以及在博物馆展品,文物保护活动和教育计划中为公众消费而格式化的方式,象征着在面对明显的鸿沟和分离时作出更大努力以形成联系。这种“差距”突出了祖先和当今社区之间的连续性。我认为其中许多联系都是补偿性的;他们弥补了无法弥补的差距。另外,它们突出了突现含义和身份形成过程中分离的生产力。通过振兴计划和其他途径进行的所有这些工作,都得益于巴斯海峡群岛和塔斯马尼亚岛固有的定居后身份。现在和过去以令人信服的方式连接和互动,以辩证的方式定义了当代塔斯马尼亚的原住民。

著录项

  • 作者

    Berk, Christopher D.;

  • 作者单位

    University of Michigan.;

  • 授予单位 University of Michigan.;
  • 学科 Anthropology Cultural.;Pacific Rim Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2014
  • 页码 257 p.
  • 总页数 257
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号