首页> 外文学位 >NARRATIVE VOICES IN THE CONTEMPORARY EPIC NOVEL (LESSING: BRITAIN, MAILER: UNITED STATES).
【24h】

NARRATIVE VOICES IN THE CONTEMPORARY EPIC NOVEL (LESSING: BRITAIN, MAILER: UNITED STATES).

机译:当代史诗般的叙事声音(丢失:英国,梅勒:美国)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Certain phenomena in contemporary fiction reveal the current stage of the epic novel's evolution. If a major impulse of the modern novel has been the attempt to deal with the wide-scale social and political dimensions of existence, a rival impulse has been the efforts of writers to conduct deeply personal investigation. In the second half of this century, a number of writers on both sides of the Atlantic--inviting, through large-scale theme and complex structure, epic consideration for their work--have sought, with resultant experimentation in form, to reconcile these impulses by combining accounts of personal experience with the examination of contemporary affairs.;Doris Lessing's The Golden Notebook and Norman Mailer's Why Are We In Vietnam? are particularly useful in the examination of radical shifts and fusions of narrative voice symptomatic of the interpenetrations of public and private worlds. The Golden Notebook's six distinct texts (comprising twenty-two sequences) plus additional editorial comment, reflect not only the fragmentation of Anna Wulf, principal character and narrator, but the fragmentation and chaos of the modern world. This condition is matched by continual undercutting of successive versions of "the real" throughout the novel. This undercutting, a kind of Brechtian epic/dialectical technique for detachment, gives way to the penultimate section of the novel, where characters and voices fuse and admit the author into the condition of her characters and narrative. The narrative of Why Are We In Vietnam? simultaneously presents itself as the recollection by a Dallas youth of a hunting trip to Alaska two years before his current farewell dinner as he leaves for Vietnam, and as the improvisational cosmic broadcast to a waiting national audience. As these two narrative positions are themselves challenged by other possible narrative identities, first and third person postures interconnect as the author shares his narrators' condition. Thus Lessing, who sets out to render not merely a particular female sensibility but the political temper of the mid-twentieth century, and Mailer, who attempts to arrive at a trope for the vertiginous contemporary American experience, achieve ways to participate in the conditions and situations of their nominally separate representative twentieth-century heroes.
机译:当代小说中的某些现象揭示了史诗小说发展的现阶段。如果说现代小说的主要冲动是试图应对存在的广泛的社会和政治层面,那么对立冲动就是作家进行深入个人调查的努力。在本世纪下半叶,大西洋两岸的许多作家通过大规模的主题和复杂的结构邀请对他们的工作进行史诗般的考虑,他们寻求通过形式上的实验来调和这些观点。通过结合个人经验和对当代事务的考察获得动力。多丽丝·莱辛的《金色笔记本》和诺曼·梅勒的《我们为什么在越南?在检查公共和私人世界相互渗透的叙事性声音症状的根本转变和融合时特别有用。黄金笔记的六种不同文字(包括22个序列)加上附加的编辑评论,不仅反映了安娜·沃尔夫(Anna Wulf)(主角和叙述者)的破碎,而且反映了现代世界的破碎和混乱。在整个小说中,对“真实”的连续版本的连续刻蚀会匹配这种情况。这种底切是一种布莱希特式的史诗/方言超脱技巧,被小说的倒数第二部分所取代,小说中的人物和声音融合并接纳了作者的人物和叙事条件。我们为什么在越南的故事?同时,这是达拉斯年轻人回忆起前往阿拉斯加狩猎之旅的两年,当时他正在前往越南前往他目前的欢送晚宴之前,并向正在等待的国家观众播放即兴的宇宙广播。由于这两个叙事立场本身也受到其他可能的叙事身份的挑战,因此第一作者和第三人称的姿势相互联系,因为作者分享了叙述者的状况。因此,莱辛(Lessing)不仅要表现出一种特殊的女性敏感性,而且要表现出二十世纪中叶的政治脾气,而梅勒(Mailer)则试图为这些美国当代社会提供经验丰富的经验,从而找到了参与条件和方式的途径。他们名义上独立的代表20世纪英雄的处境。

著录项

  • 作者

    ARLETT, ROBERT MICHAEL.;

  • 作者单位

    Tulane University.;

  • 授予单位 Tulane University.;
  • 学科 Literature Modern.;Literature American.;Literature African.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1984
  • 页码 211 p.
  • 总页数 211
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号