首页> 外文学位 >Language attitude towards speakers with a Mexican accent: Ramifications in the business community of San Diego, California.
【24h】

Language attitude towards speakers with a Mexican accent: Ramifications in the business community of San Diego, California.

机译:对具有墨西哥口音的演讲者的语言态度:加利福尼亚圣地亚哥的商业社区中的分歧。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The issue of language attitude is often very significant in a community where a meaningful percentage of the population is bilingual. This study addresses the obstacles a native speaker of Spanish with accented English encounters when dealing with English speakers. Statistics based on U.S. Census data for the international border city of San Diego, California show that sixty-one percent of the employed white population hold jobs in managerial, professional specialty, technical, sales, and administrative support occupations, while the percentage of employed Hispanics in these same fields is considerably less at thirty-six percent. The present study examines the attitudes of members of the young business community in San Diego to determine if there are predictable patterns in their evaluations of audio recordings of speakers with different levels of Mexican "accentedness.";Using the established sociolinguistic methodologies provided by Lambert and other linguists, a variation on the matched guise technique has been implemented to evaluate the effects of language attitude in a focused way within the San Diego community. This has been accomplished by isolating those characteristics which the business community commonly associates with "hire-ability" and "promote-ability" to determine their relationship to foreign accent attitudes.;This question has been approached in a phonologically focused manner. By having speakers read dialogues, the factors of syntactical and lexical differences have been eliminated. Thus foreign accent attitudes can be observed solely through the presence or absence of native language phonological and intonational interference.;The results of this study have application in three fields. Firstly, this research adds to the field of sociolinguistics; specifically to the area of language attitude. Secondly, this project has pedagogical ramifications. Evidence that a Hispanic accent is stigmatized in this speech community suggests that intonation and phonology should be emphasized more in the second language classroom, where it is often de-emphasized or even ignored. The third field that will benefit from this study is the business community. Language attitudes, once revealed, indicate unfounded prejudices based on underlying feelings or stereotypes associated with a given minority group. This problem is of consequence to both the American business community and the bilingual speech community.
机译:在社区中有相当比例的双语人群中,语言态度问题通常非常重要。这项研究解决了以英语为母语的西班牙语使用者在与讲英语的人打交道时遇到的障碍。根据美国人口普查数据对国际边境城市加利福尼亚州圣地亚哥的统计,统计结果显示,受雇的白人人口中有61%从事管理,专业,技术,销售和行政支持等工作,而西班牙裔人士的就业百分比在这些相同领域中,这一比例要低得多,只有百分之三十六。本研究调查了圣地亚哥年轻商业社区成员的态度,以确定他们在评估具有不同墨西哥“口音”水平的演讲者的录音时是否存在可预测的模式;使用兰伯特(Lambert)和在其他语言学家中,已实施了匹配的伪装技术的一种变体,以在圣地亚哥社区内有针对性地评估语言态度的影响。这是通过隔离企业界通常与“雇用能力”和“促进能力”关联的那些特征来确定它们与外国口音态度之间的关系来实现的。该问题已以语音学为中心进行了探讨。通过让说话者阅读对话,消除了句法和词汇差异的因素。因此,外国口音态度只能通过是否存在母语语音和国际干扰来观察。;本研究的结果在三个领域都有应用。首先,这项研究增加了社会语言学领域;特别是对语言态度的领域。其次,该项目在教学上有分歧。在此语音社区中,西班牙人的口音受到污名化的证据表明,应在第二语言课堂中更加强调语调和语音,在该课堂中,该语调经常被低估甚至忽略。这项研究将受益的第三个领域是商业社区。语言态度一旦被揭示,就表明基于与给定的少数群体相关的潜在感觉或刻板印象的毫无根据的偏见。这个问题对美国商业界和双语言语界都是重要的。

著录项

  • 作者

    Spicher, Lori Lea.;

  • 作者单位

    The University of Texas at Austin.;

  • 授予单位 The University of Texas at Austin.;
  • 学科 Education Language and Literature.;Language Linguistics.;Sociology Ethnic and Racial Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1992
  • 页码 116 p.
  • 总页数 116
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号