首页> 外文学位 >Poetic archaicization: A study of Li Bo's fifty-nine 'Gufeng' poems.
【24h】

Poetic archaicization: A study of Li Bo's fifty-nine 'Gufeng' poems.

机译:诗意的仿古:李勃的五十九首“古风”诗研究。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation focuses on the "Gufeng" (Ancient Airs), a set of fifty-nine old style pentasyllabic poems that constitutes a significant portion of the poetic corpus of Li Bo (701--762), the most fascinating, if not the greatest, poet in the history of Chinese literature. It commences with an introductory chapter setting the scope as well as explicating the methodology of study. Basic issues pertaining to the set such as how it came into form and the authenticity of the poems included in it are carefully examined so as to provide grounds for the interpretation of these oeuvres later on. Chapters 1--2 are devoted to surveying the background of the "Gufeng." The former chapter discusses the various factors contributing to the political situation of the early eighth-century China, which stirred deep feelings in the poet and triggered his composition of the "Gufeng." They are the emperor Xuanzong himself, the powerful interest groups from his inner palace, the dominant ministers at his court, and the relation his government formed with the neighbors of China. The latter chapter probes into the development of the pentasyllabic poetry and the literary milieu of Li Bo's time, explaining how his concept of poetic archaicization arose and what it comprises. Then presented in chapter 3 is a critical analysis of the five subject topics of the fifty-nine poems. It provides a full view of Li Bo's inner universe reflected in these works. Chapter 4 offers a detailed discussion of the artistry of the "Gufeng" from three aspects: prosody, syntax and metaphor. Both of these chapters demonstrate that the intrinsic values of the "Gufeng" are in accord with the poet's idea of poetic archaicization. The closing chapter is a complete rendering of the poems studied, with elaborate annotation explaining the difficult lines studded with allusions. It is the hope of the author that through this dissertation the true nature and values of the poems are brought to light.
机译:本论文的重点是“古风”(古风),这是一组五十九种旧的五音节诗,构成了李勃(701--762)诗语料库的重要组成部分,这是最令人着迷的,即使不是最伟大的,中国文学史上的诗人。它从介绍性章节开始,确定范围并阐明研究方法。与该场景有关的基本问题,例如它的形成方式以及其中包含的诗歌的真实性,都经过仔细研究,以为以后解释这些作品提供依据。 1--2章专门介绍“古风”的背景。前一章讨论了促成八世纪初中国政治局势的各种因素,这些因素激起了诗人的深刻感情并触发了他的“古风”创作。他们是玄宗皇帝本人,皇宫内强大的利益集团,宫廷中的统治者,以及他的政府与中国邻国的关系。后面的章节探讨了李白时代的五音节诗歌的发展和文学环境,解释了李白诗意化的概念是如何产生的以及它的组成。第三章对五十九首诗的五个主题进行了批判性分析。它提供了这些作品所反映的李波内部世界的完整视图。第四章从韵律,句法和隐喻三个方面对“古风”的艺术性进行了详细的论述。这两个章节都表明“古风”的内在价值与诗人的诗意古体化思想相吻合。最后一章是对所学诗歌的完整译述,并附有详尽的注释,解释了用典故充斥的难解之谜。作者希望通过这篇论文揭示诗歌的真实本质和价值。

著录项

  • 作者

    Wu, Yeow-chong.;

  • 作者单位

    University of Washington.;

  • 授予单位 University of Washington.;
  • 学科 Literature Asian.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2000
  • 页码 443 p.
  • 总页数 443
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 I3;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:47:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号