首页> 外文学位 >Legal texts and truths: The interactive production of fact in Indonesian criminal trials.
【24h】

Legal texts and truths: The interactive production of fact in Indonesian criminal trials.

机译:法律文本和真相:印尼刑事审判中事实的互动产生。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation examines contemporary legal practice in an Indonesian district court located in the Kerinci Regency of Jambi Province, with particular attention paid to the interactive production of a legal reality, which is generated through the encounters between professional judges and local people. The topic is approached with an eye toward developing a perspective that while grounded in ethnographic detail will also be relevant to those interested in a critical examination of law, language, and culture. The most basic questions addressed center on who speaks, when, how and for what purposes during a trial. In asking these questions, a major premise includes the fact that form and content are not so readily divisible in that what one says is intricately tied to how one says it and that such considerations are intimately tied to questions of power and ideology. Linguistic practice and ideologies surrounding language are shown to create relevant social positionalities and provide for the expression of power in this cultural context.;Particular attention is focused on how local people come to interact with the criminal justice system and the challenges faced by both the judiciary and local people in dealing with what are often radically different understandings of "what is going on." Ultimately, the perspective that counts the most in determining what will happen is the one backed by the institutional power of the state, but the details of what occurs in an Indonesian criminal trial deserve a great deal more attention than they have received, for it is here, in the situated encounters between citizens and the coercive power of the state, that central questions about the very nature of this relationship come to be contested, resisted, and resolved. Fundamentally, this dissertation examines how these legal meanings and texts are generated through situated linguistic practice. The generation of cultural meaning through legal institutions is shown to be a complex and dynamic process whose importance transcends the particular facts of isolated cases.
机译:本文研究了位于占碑省凯林奇摄政区的印度尼西亚地方法院的当代法律实践,并特别关注了法律现实的互动产生,这种互动是通过专业法官与当地人之间的相遇而产生的。本主题着眼于发展一种观点,该观点虽然以人种学的细节为基础,但也与那些对法律,语言和文化进行严格审查的人有关。讨论的最基本问题集中在审判过程中谁说话,何时,如何说话以及出于什么目的。在提出这些问题时,一个主要前提包括以下事实:形式和内容不是那么容易被整除的,因为人们所说的内容与人们所说的方式错综复杂,并且这种考虑与权力和意识形态问题密切相关。围绕语言的语言实践和意识形态被证明可以创造相关的社会地位,并在这种文化背景下提供权力的表达。特别要注意的是本地人如何与刑事司法系统互动以及司法机构面临的挑战与当地人打交道时,人们对“正在发生的事情”的理解往往根本不同。最终,在决定将要发生的事情中最重要的观点是由国家机构力量支持的观点,但是印尼刑事审判中发生的事情的细节值得引起的重视远远超过他们所收到的,因为在这里,在公民与国家强制性力量之间的相遇中,关于这种关系的本质的核心问题开始受到争议,抵制和解决。从根本上讲,本文研究了如何通过情境语言实践产生这些法律含义和文本。通过法律制度产生文化意义是一个复杂而动态的过程,其重要性超越了孤立案件的特殊事实。

著录项

  • 作者

    Renoe, Curtis E.;

  • 作者单位

    Yale University.;

  • 授予单位 Yale University.;
  • 学科 Language Linguistics.;Law.;Anthropology Cultural.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2002
  • 页码 318 p.
  • 总页数 318
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 语言学;人类学;法律;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号