首页> 外文学位 >'Transcolonial circuits': Historical fiction and national identities in Ireland, Scotland, and Canada.
【24h】

'Transcolonial circuits': Historical fiction and national identities in Ireland, Scotland, and Canada.

机译:“跨殖民地巡回演出”:爱尔兰,苏格兰和加拿大的历史小说和民族身份。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

“‘Transcolonial Circuits’: Historical Fiction and National Identities in Ireland, Scotland, and Canada” explores the intersections between gender, canon-formation, and literary genre in order to argue that English- and French-Canadian historical fiction was influenced, both in form and content, by the precedent-setting fictions of Scotland and Ireland in the early nineteenth century. Conceived in the spirit of Katie Trumpener's Bardic Nationalism: The Romantic Novel and the British Empire (1997), this dissertation extends Trumpener's examination of nineteenth-century British and Canadian romantic fiction by exploring in greater detail the flow of ideas and literary techniques between Ireland, Scotland, and English and French Canada. It does so in order to revise critical understandings of the formal and thematic origins and development of Canadian historical fiction from the nineteenth century to the present.; Chapter One functions as a series of literary snapshots that examine historically the critical and popular reception of novels by Maria Edgeworth and Sydney Owenson in Ireland, Sir Walter Scott in Scotland, John Richardson, William Kirby, and Jean McIlwraith in English Canada, and Philippe Aubert de Gaspé and Napoléon Bourassa in French Canada. I pay particular attention to the issues of gender and political ideology as inseparable from the history of the novel itself. In Chapter Two, by focussing on the travel trope, I examine in detail how Irish, Scottish, and Canadian writers transformed the investigative journeys of Samuel Johnson and Arthur Young into journeys of resistance to the dictates of the metropolis. Chapter Three focuses on the complications of marriage as a metaphor of intercultural union. It pays particular attention to the intersections between gender, sexuality, and colonial identity. The Conclusion extends the concerns raised in the thesis about the relationship between historical writing and national identity to the late-twentieth-century Canadian context, by examining the adaptation of literary and historiographical conventions to the medium of television in the CBC/SRC television series Canada: A People's History, which aired in 2001–02.
机译:“'跨殖民地的循环':爱尔兰,苏格兰和加拿大的历史小说和民族身份”探讨了性别,教规形成和文学体裁之间的交集,以便论证英法加拿大历史小说都受到了影响。 19世纪初苏格兰和爱尔兰的先例小说形式和内容。本着凯蒂·特朗普纳(Katie Trumpener)的《斜体民族主义:浪漫小说与大英帝国》(1997)的精神构想,本文通过更详细地探讨了特朗普纳对19世纪英国和加拿大浪漫小说的考察,扩展了他的研究范围。爱尔兰,苏格兰以及英语和加拿大法语之间的思想和文学技巧。这样做是为了修改对从19世纪到现在的加拿大历史小说的形式和主题起源与发展的批判理解。第一章是一系列文学快照,回顾了爱尔兰的Maria Edgeworth和Sydney Owenson,苏格兰的Walter Scott爵士,加拿大英语的John Richardson,William Kirby和Jean McIlwraith以及Philippe Aubert对小说的批评和大众接受deGaspé和NapoléonBourassa在法属加拿大。我特别关注与小说本身的历史密不可分的性别和政治意识形态问题。在第二章中,我将重点放在旅行套票上,详细研究爱尔兰,苏格兰和加拿大的作家如何将塞缪尔·约翰逊和亚瑟·杨的调查旅程转变成抵抗大都市命令的旅程。第三章重点讨论婚姻的复杂性,将其作为跨文化结合的隐喻。它特别注意性别,性别和殖民地身份之间的交集。结论通过检查CBC / SRC电视连续剧中电视的文学和史学惯例对电视媒体的适应性,将本论文中提出的有关历史写作和民族身份之间关系的关注扩展到二十世纪后期的加拿大背景。 《加拿大:人民的历史》,于2001-02年播出。

著录项

  • 作者

    Cabajsky, Andrea.;

  • 作者单位

    The University of British Columbia (Canada).;

  • 授予单位 The University of British Columbia (Canada).;
  • 学科 Literature Comparative.; Literature English.; Literature Canadian (English).; Literature Canadian (French).
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2002
  • 页码 191 p.
  • 总页数 191
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 文学理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:46:18

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号