首页> 外文学位 >Ombudsman as translator: A critical hermeneutic interpretation of alternative dispute resolution.
【24h】

Ombudsman as translator: A critical hermeneutic interpretation of alternative dispute resolution.

机译:监察员作为翻译:对替代性纠纷解决方案的批判解释学解释。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation looks at Alternative Dispute Resolution through the insights of practicing ombudspersons, who are confidential, independent, informal, neutral, off-the-record resources, especially because they serve as a particular kind of translator in helping parties explain and understand job-related conflict so they might resolve issues in more fulfilling ways.; Organizations today are challenged to find suitable solutions to resolve job-related employee conflict, because conflicts waste resources and often require litigation. However, the majority of programs tend to take a methodological, or positivist, approach which tends to be punitive in nature. This can lead to employee dissatisfaction, humiliation, low morale and decreased productivity. Work therefore becomes less meaningful and less fulfilling for such employees.; This ombuds research draws on a combination of applied anthropology and applied language philosophy known as critical hermeneutics. It embodies an interpretive approach to insights about workplace life, in gathering and analyzing data. The study includes in-depth conversations with 15 ombudspersons throughout the United States on their insights about ways in which they interpret parties' viewpoints and translate those viewpoints for parties so they can more readily move through their conflicts. The insights reflect the patterns of data that emerged and which became the basis the analysis.; General findings: (1) The ethic of confidentiality is the reason many people contact the ombudsman in the first place. (2) As off-the-record resources, ombudspersons work with visitors to their office in helping them to understand and interpret job-related conflict in different ways. (3) Ombudspersons help parties explain what is causing them to be concerned by viewing their own capacity with language as a means for them to see the conflict in more useful ways so that they might take more positive action, rather than see the ombudsperson as a tool.; Critical hermeneutic applications enlarge horizons of understanding and create more varied translations of issues, which create possible new worlds of work. Through the work of the ombudsman, acting as interpreter and thereby as translator, and designated neutral party, imagining and appropriating new ways to resolve problems can be realized in helping visitors to our office address job-related concerns as fuller participants.
机译:本文通过实践监察员的见解来审视替代性纠纷解决方案,他们是机密,独立,非正式,中立,记录外的资源,尤其是因为他们充当帮助当事人解释和理解与工作相关的特殊翻译者冲突,以便他们可以以更令人满意的方式解决问题。如今,组织面临着寻找合适的解决方案来解决与工作相关的员工冲突的挑战,因为冲突会浪费资源并且经常需要提起诉讼。但是,大多数程序倾向于采取一种方法论或实证主义的方法,这种方法在本质上往往是惩罚性的。这会导致员工不满,羞辱,士气低落和生产力下降。因此,对于这些员工而言,工作变得没有意义,也变得没有充实。该调查研究是结合应用人类学和应用语言哲学(称为批判诠释学)的。它体现了一种解释性的方法,可以收集和分析数据,以了解工作场所的生活。该研究包括与全美15个监察员进行深入对话,以了解他们如何解释政党的观点并为政党翻译这些观点,以便他们可以更轻松地解决冲突。这些见解反映了出现的数据模式,这些模式成为了分析的基础。一般发现:(1)保密道德是许多人首先联系监察员的原因。 (2)监察员作为备案资源,与访问者的办公室一起以不同的方式帮助他们理解和解释与工作有关的冲突。 (3)监察员通过以语言表达自己的能力来帮助当事方以更有用的方式看待冲突,从而使他们可以采取更积极的行动,而不是将监察员看作是一种帮助当事人,从而解释引起他们关注的原因。工具。;批判性诠释学的应用拓宽了理解的视野,并创造了更多不同的问题译本,从而创造了可能的新工作世界。通过监察员,翻译和翻译以及指定的中立政党的工作,可以想象和分配解决问题的新方法,以帮助我们办公室的访客以更充分的参与者的身份解决与工作相关的问题。

著录项

  • 作者

    Lutkitz, Elaine Marie.;

  • 作者单位

    University of San Francisco.;

  • 授予单位 University of San Francisco.;
  • 学科 Education Guidance and Counseling.; Sociology Industrial and Labor Relations.
  • 学位 Ed.D.
  • 年度 2003
  • 页码 152 p.
  • 总页数 152
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 教育;社会学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:45:57

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号