首页> 外文学位 >Images of Dostoevsky in German literary expressionism (Fyodor Dostoyevsky).
【24h】

Images of Dostoevsky in German literary expressionism (Fyodor Dostoyevsky).

机译:陀思妥耶夫斯基在德国文学表现主义中的形象(费奥多尔·陀思妥耶夫斯基)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

When Dostoevsky's novels were translated into German in the early twentieth century, they had an immediate and profound impact on the reading public throughout central Europe. Simultaneously, a lively reception of both the author and his texts ensued among many contemporary critics and Expressionist writers. This study illuminates the ensuing Dostoevsky discourse in its various stages and analyzes intertextuality between Dostoevsky's novels and selected Expressionist texts. Using a topical organization and close readings, this study examines ten critical and thematic “images” of Dostoevsky and his texts prevalent during the “age of Expressionism” (1906–1926).; This two-part study is the first to examine on a large scale Dostoevsky's impact on both theoretical and literary texts of the entire epoch of Expressionism. Part I follows the development of important trends in criticism and certain “images” or popular conceptions resulting from divergent critical approaches. Such images include the conceptions of Dostoevsky as a symbolist and apocalyptist, as a primitivist-vitalist and author of chaos, as a realist who nevertheless includes “fantastic” elements in his texts, and finally as an author of polyphonic, many-voiced narratives. These images rapidly became part of an ongoing Dostoevsky discourse that spanned twenty years and manifested itself in four different methodical approaches to the author and his fiction: the mytho-historical, the meta-historical, the literary-critical, and the literary-cultural.; Part II focuses on the literary reflection of the critical “images.” Here the term “image” denotes thematic, stylistic, or motific resemblance, direct or indirect representation, as well as any form of intertextuality in the age of Expressionism. These literary reflections are apparent in the fictionalization of the “image” of Dostoevsky the author as a literary character, and in the contextualization of particular thematic elements including the generational conflict, the double and the divided self, suffering and redemption, the “good” prostitute, and the “new” individual. Close readings examine certain stylistic and narrative devices that can be traced either to Dostoevsky's texts or to the ongoing critical discourse. As a common denominator in Dostoevsky's novels and in the texts of many German Expressionists, the ideas of human freedom and spirituality are consistently illuminated.
机译:陀思妥耶夫斯基的小说在20世纪初被翻译成德语时,对整个中欧的阅读界产生了直接而深刻的影响。同时,许多当代评论家和表现主义作家对作者及其著作的热烈欢迎。这项研究阐明了随后的陀思妥耶夫斯基话语的各个阶段,并分析了陀思妥耶夫斯基小说与某些表现主义文本之间的互文性。使用主题组织和近距离阅读,研究了陀思妥耶夫斯基的十幅批判性和主题性“图像”及其在“表现主义时代”(1906-1926)期间盛行的文本。这项分为两部分的研究是首次大规模研究陀思妥耶夫斯基对表现主义整个时期的理论和文学文本的影响。第一部分介绍了批评的重要趋势以及由于不同的批判方法导致的某些“图像”或流行观念的发展。这些图像包括陀思妥耶夫斯基的象征主义和启示论者,原始主义者和传记作家,混乱的作者,写实的人,尽管他的文本中包含“奇幻”的元素,最后还是复音的,多声音的叙述的作者。这些图像迅速成为正在进行的陀思妥耶夫斯基话语的一部分,该话语跨越了二十年,并在作者和小说的四种不同方法论方法中得以体现:神话历史,元历史,文学批评和文学文化。 ;第二部分着眼于批评性“形象”的文学反思。在这里,术语“图像”表示主题,风格或主题相似,直接或间接表示以及表现主义时代的任何形式的互文性。这些文学反思体现在对陀思妥耶夫斯基的“形象”作为文学特征的虚构化,以及对特定主题元素(包括世代冲突,双重和分裂的自我,痛苦与救赎)的“上下文”化中,“善”的体现。妓女和“新”个人。近距离阅读检查了某些风格和叙事手段,这些手段可以追溯到陀思妥耶夫斯基的文本或进行中的批判性论述。作为陀思妥耶夫斯基小说和许多德国表现主义作家的著作中的共同点,人类自由和灵性的观念一直受到启发。

著录项

  • 作者

    Jansen, James Richard.;

  • 作者单位

    The University of Utah.;

  • 授予单位 The University of Utah.;
  • 学科 Literature Comparative.; Literature Germanic.; Literature Slavic and East European.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2003
  • 页码 242 p.
  • 总页数 242
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 文学理论;各国文学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号