首页> 外文学位 >L'ecriture de l'echec: Segalen, l'Empereur de Chine et la tentation du mythe.
【24h】

L'ecriture de l'echec: Segalen, l'Empereur de Chine et la tentation du mythe.

机译:失败的书写:西加仑,中国皇帝和神话的诱惑。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

At the peak of European imperialism in the early 20th century, Victor Segalen was a naval doctor, poet, novelist and adventurer who travelled to Polynesia and China. His encounter with these different cultures revealed to him the acculturation and transformations the latter were undergoing through their contact with Christian evangelism and European colonialism. This led Segalen to thoroughly rethink the concept of Exoticism and the dynamic between Self and the Other, between the Western world and its foreign counterparts. As a result, he elaborated narrative techniques that undermine and challenge the formation of Eurocentric stereotypes. Segalen achieved this by writing from what he considered to be the Other's point of view and culture. Instead of providing the reader with his own impressions and touristic like information about Polynesia and China, Segalen wishes to recreate a cultural shock by plunging the reader in the midst of these cultures, without any explanations, and by showing how they perceive the presence of Western foreigners on their soil. In his Chinese cycle, the point of view adopted is that of the Emperor of China. The latter is the centrifugal figure which permeates nearly all of Victor Segalen.s Chinese writings. This dissertation will thoroughly investigate and question his fascination with this mythical-historical being, the aim essentially being twofold: on the one hand, to retrace the genesis and evolution of this fascination as it unfolds in his correspondence and in the following works: his theater play Le Combat pour le Sol, his short story Le Siege de l'ame, and especially his unfinished novel Le Fils du Ciel which was his first Chinese inspired project from which all of his other works of Chinese inspiration sprang forth. In doing so, we will also study Paul Claudel's theater play Le Repos du Septieme Jour and the draft of Segalen's Polynesian novel Le Maitre-du-Jouir. On the other hand, our objective will be to ask why this figure of the Emperor of China appealed so much to Segalen and to bring under scrutiny the many ways he tied it in his overarching literary project. Behind this fascination, we will uncover many contradictions in a landscape of political theology and mythological revival where concepts such as the Nation and the Individual, history and myth, the geminated person of the Sovereign and the Artist as Sovereign interact in conflicting ways that undermine the author.s original intent.
机译:在20世纪初期欧洲帝国主义的顶峰时期,维克多·塞加伦(Victor Segalen)是一位海军医生,诗人,小说家和冒险家,曾去过波利尼西亚和中国。他与这些不同文化的相遇向他揭示了后者通过与基督教福音派和欧洲殖民主义的接触而经历的文化和转变。这使西加伦彻底反思了异国情调的概念以及西方世界与其外国同伴之间的自我与他人之间的动态。结果,他阐述了叙事技巧,这些叙事技巧破坏并挑战了以欧洲为中心的刻板印象。塞加伦通过从他认为是他人的观点和文化的角度来写作来实现这一目标。 Segalen不想给读者提供有关波利尼西亚和中国的个人印象和类似旅游的信息,而是希望通过在没有任何解释的情况下将读者投身于这些文化之中,并展示他们如何看待西方的存在来重现文化冲击。外国人在他们的土地上。在他的中国周期中,采用的观点是中国皇帝的观点。后者是几乎贯穿Victor Segalen的所有中国著作的离心人物。本论文将彻底研究和质疑他对这种神话历史存在的迷恋,其目的本质上是双重的:一方面,追溯这种迷恋在他的书信和以下作品中展现的起源和演变:他的戏剧玩Le Combat pour le Sol,他的短篇小说Le Siege de l'ame,特别是未完成的小说Le Fils du Ciel,这是他的第一个受到中国启发的项目,他从中汲取了其他所有中国灵感。在此过程中,我们还将研究保罗·克劳德尔(Paul Claudel)的戏剧作品《 Le Repos du Septieme Jour》和塞加伦的波利尼西亚小说《 Le Maitre-du-Jouir》的草稿。另一方面,我们的目标是要问为什么这个中国皇帝人物对西格伦如此吸引人,并且要对他将其与总体文学项目联系在一起的许多方式进行审查。在这种迷恋的背后,我们将在政治神学和神话复兴的风景中发现许多矛盾,在这些矛盾中,诸如民族与个人,历史与神话,君主的有尊严的人以及君主的艺术家之类的相互影响的方式相互冲突,破坏了人类的信仰。作者的初衷。

著录项

  • 作者

    Hourcade, Gabriel.;

  • 作者单位

    University of California, Davis.;

  • 授予单位 University of California, Davis.;
  • 学科 Literature Modern.;Religion General.;Literature Romance.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2011
  • 页码 253 p.
  • 总页数 253
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:45:14

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号