首页> 外文学位 >A Myth Retold: How 'Till We Have Faces' confirms that a Myth is not a Fairytale.
【24h】

A Myth Retold: How 'Till We Have Faces' confirms that a Myth is not a Fairytale.

机译:神话传说:“直到我们拥有面孔”是如何证实神话不是童话。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In the last fifty years or so, the study of myth and meaning has changed into the study of fairytales, and into world of non-meaning. But because myths are classified with fairytales, their depth and somber meaning are clouded with the various happy endings of fairytales. Myths, then, are stripped and analyzed the same way as fairytales, for critics do not perceive a distinction; therefore, when discussing modern fairytale criticism the conclusions are invariably applied to myths as well. Fairytales and myth suffer greatly from the modern views; both are lost in a world of criticism set on satisfying its own agenda. Literary criticism has stolen meaning out of words with deconstruction. Feminism rewrites the fairytales to liberate the women trapped in happily-ever-afters. Marxism blames the princes for being rich, turning any struggle into a social-economic statement. Such criticism and analysis leave out so much of what makes a fairytale a tale worth telling and a myth worth believing. It is as Tolkien said: fairy-stories (fairytales and myth) are more than just "information" and criticism as of late has looked only for the information and lost the wonder of the story that is being told. Because of the new definitions and their focus on Marxism, feminism, and psycho-analysis, and the older definitions that focus on meaning, function, and ritual, critics are confused as to where a work of literature such as Till We Have Faces should fit in. Is it a fairytale; is it a myth? Are the two mutually exclusive? Modern critics have argued that myth is a sub-category to the fairytale genre. While, studying the older critics is it obvious that myth is the greater literary form. In an attempt to come to terms with the new criticism and understand the old terms, the following case study has been developed.
机译:在过去的五十多年中,对神话和意义的研究已经变成了对童话故事的研究,并且变成了无意义的世界。但是因为神话是根据童话分类的,所以它们的深度和阴沉的含义被童话的各种幸福结局所笼罩。因此,神话和童话一样被剥夺和分析,因为批评家们没有区别。因此,在讨论现代童话批评时,结论也总是适用于神话。童话和神话深受现代观点的困扰。两者都在满足自己议程的批评世界中迷失了。文学批评在解构的过程中已经从言语中窃取了意义。女权主义重写了童话故事,以解放被困在幸福中的女人。马克思主义指责王子致富,将任何斗争变成了社会经济宣言。这样的批评和分析遗漏了很多使童话成为值得讲述的故事和值得相信的神话的原因。正如托尔金所说:童话故事(童话故事和神话故事)不只是“信息”,而近来的批评仅是在寻找信息,而使人们对所讲述的故事感到惊奇。由于新的定义及其对马克思主义,女权主义和精神分析的关注,而较早的定义则针对意义,功能和仪式,因此评论家对于诸如《直到我们拥有面孔》之类的文学作品应该适合的地方感到困惑。是童话吗?这是神话吗?两者是互斥的吗?现代评论家认为,神话是童话流派的一个子类别。在研究年长的批评家时,很明显,神话是更大的文学形式。为了适应新的批评并理解旧的术语,我们开发了以下案例研究。

著录项

  • 作者

    Burkholder, Rachel.;

  • 作者单位

    Liberty University.;

  • 授予单位 Liberty University.;
  • 学科 Classical Studies.;Literature English.;Literature American.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2011
  • 页码 106 p.
  • 总页数 106
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:44:24

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号