首页> 外文学位 >The World Beyond the Walls: Morishima Churyo (1756-1810) and the Development of Late Edo Fiction.
【24h】

The World Beyond the Walls: Morishima Churyo (1756-1810) and the Development of Late Edo Fiction.

机译:城墙之外的世界:森岛中ry(1756-1810)和江户后期小说的发展。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation offers a new perspective on the popular literature of early modern Japan by reconsidering its relationship with other intellectual movements of the period. These include nativist studies and the rapidly expanding inquiries into Dutch, vernacular Chinese, and Russian materials. This shift in focus allows the excavation of significant connections between the period's literature and Japan's early engagement with unfamiliar cultures, thereby challenging the view of Edo fiction as largely absent of new outside influence. Moreover, the approach offers a new way of thinking about the transformation of the period's so-called "playful literature" (gesaku ) from the domain of the intellectual elite into a form of true popular fiction.;The study centers around Morishima Churyo, an important literary figure of late Edo Japan and early popularizer of Western knowledge who has fallen into relative obscurity. A close reading of Churyo's writings points to shared content, methodology, and objectives between his literary production and his nonfiction explorations of exotic realms of culture and knowledge only just emerging into broader Japanese consciousness. This resonance manifests itself in his fiction in a concern with the cataloging and categorization of the natural world, material culture, and language; in diligent efforts to scour newly available sources for fresh inspiration; and in his striving for careful linguistic realism in the depiction of domestic subcultures.;Churyo's fiction is seen as formative in many regards. His adaptations of newly imported Chinese materials constituted a pivotal moment in the shift of the center of gravity of narrative fiction (the yomihon ) from western Japan to Edo, and his expansive worldview enabled him to create a new type of fiction, as he appropriated the formal conventions of Edo courtesan literature (the sharebon), but transformed the genre with his critical ethnographic gaze, careful linguistic inquiries, and a focus on gentle humor over caustic wit and satire. The unfamiliar locales and rural voices he introduced into this dialogue-heavy, polyphonic world strengthened emerging "national" discourses and provided a compelling new template for subsequent writers. In particular, the serialized comic masterpieces of Jippensha Ikku and Shikitei Sanba are shown to owe much to Churyo's innovations.
机译:通过重新考虑日本现代文学与该时期其他知识分子运动的关系,本文为它提供了新的视角。其中包括本土主义者的研究,以及对荷兰语,白话语和俄语资料的迅速扩展的查询。重点的转移可以挖掘出该时期文学与日本早期与陌生文化的交往之间的重要联系,从而对江户小说的观点提出质疑,因为后者基本上没有新的外部影响。此外,这种方法为该时期所谓的“嬉戏文学”(gesaku)从知识分子精英的领域转变为一种真正的大众小说形式提供了一种新的思维方式。该研究围绕森岛中ry日本江户时代晚期的重要文学人物和西方知识的早期普及者已经相对模糊。仔细阅读Churyo的著作,就可以发现他的文学作品与他对小说异域文化和知识领域的非小说探索之间的共同内容,方法论和目标,这些才刚刚兴起,日本人才意识到这一点。这种共鸣体现在他对自然世界,物质文化和语言的编目和分类的关注中。努力寻找新的可用资源以获取新的灵感; ;以及他在描写家庭亚文化的过程中努力寻求语言学的现实主义。丘约的小说在许多方面都被认为具有形成性。他对新引进的中国资料的改编是叙事小说重心从日本西部转移到江户的关键时刻,他广阔的世界观使他得以创作出一种新型的小说,江户妓女文学的正式习俗(sharebon),但凭借其批判的人种学注视,认真的语言询问以及侧重于苛刻的机智和讽刺的温和幽默而改变了这种类型。他引入了这个对话繁重的复音世界中的陌生语言环境和乡村声音,加强了新兴的“民族”话语,并为后来的作家提供了令人信服的新模板。尤其是,Jip​​pensha Ikku和Shikitei Sanba的连环漫画杰作被证明很大程度上归功于Churyo的创新。

著录项

  • 作者

    Fleming, William David.;

  • 作者单位

    Harvard University.;

  • 授予单位 Harvard University.;
  • 学科 Literature Asian.;Asian Studies.;History Asia Australia and Oceania.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2011
  • 页码 576 p.
  • 总页数 576
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号