首页> 外文学位 >Of planters, ecology, and labor: Plantation worlds, human history and nonhuman actors in Eastern India (Assam), 1840--1910.
【24h】

Of planters, ecology, and labor: Plantation worlds, human history and nonhuman actors in Eastern India (Assam), 1840--1910.

机译:关于种植者,生态和劳动:1840--1910年,印度东部(阿萨姆邦)的种植园世界,人类历史和非人类行为者。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Situated in the intersection of environmental and labor history, my project looks at the tea plantations in Assam between 1840 and 1910 as a dynamic site where plantation practice, everyday lives, plant biology and environmental concerns intersected in complex and indeterminate ways. In effect, I am interested in understanding how this ubiquitous form of imperial commerce was lived and shaped, in other words 'embodied'. I take a comparative approach in my first three chapters to analyze aspects of this embodiment: vernacular literature (in Bengali and Assamese), labor relations, the planter press and unpublished memoirs, and the legal form of the 'contract' in the Assam gardens in the mid nineteenth century. The economic importance of the 'discovery' of Assam tea in the backdrop of British imperial rivalry with China is discussed with reference to more immediate concerns like tribal frontiers, communication bottlenecks, disease susceptibility and labor acclimatization. More importantly, I argue that this history of tea in India cannot be understood by limiting ourselves to human actors alone; as agents and price indices, climate, soil quality, rainfall, microbes and pest bionomics provide parallel historical insights of an imperial commodity that depended more on quality than quantity. My concluding chapters investigate this techno-scientific and social interface between biota, weather, entomology and plantation practice by looking at planter correspondences, field reports, institutional manuals and the overall scientific character of this tea experiment. In my estimation, these plantations were as much an ecological and cultural challenge as an economic one; in fact, they were closely related. Using this paradigm, I also examine the limits to the historiography of "improvement" associated with the Assam tea enterprise in colonial India, to make an "empire's garden [out of] nature's jungle" as it were. I argue that this historiography, drawing on the tradition of Victorian botanical knowledge and progress, does not make clear the innumerable challenges, variables and actants associated with the 'science' of tea making for people on the ground, especially the planters and laborers. Using entomological practices and debates around climate here, I suggest that this story of nature within Victorian imperial botany is one of struggle and unpredictability rather than the mere transposition and transfer of plants and ideas. If knowledge was power in the botanical museumization of and experimentation with exotic flora, there was much in the natural world that was protean and unmanageable. More importantly, I argue that the destiny of this Victorian enterprise was shaped not by the seamless hegemony of metropolitan actors like Sir Joseph Banks, Thiselton-Dyer, Robert Kyd, Kew or the Calcutta Botanical Gardens alone but more fundamentally by the work of itinerant planters, laborers, resident agri-botanists and insects in her many colonies. Indeed, human expertise and power was socially restricted and materially conditioned by factors beyond his immediate purview as have been indicated. The aim of this project is therefore to draw into one analytic field the importance of the biological and the environmental in social histories of the tea enterprise in colonial eastern India. It also critically reassesses the imputed and uncontested hegemony of the 'human' in histories of imperial plant transfer and colonialism and the Assam tea enterprise in particular.;Overall, I suggest that neither the explanatory framework of 'progress' nor histories of labor struggle (though relevant) fully exhaust or illuminate the operational complexity of these estates especially in the nineteenth century. Discursive planning and attempts at structural order in matters of labor recruitment, wages and legislation had to go hand-in-hand with matters of practical cultivation that regularly encountered the unknown. The plantation world embodied human frailties, violence and resistance as much as crop variants, pest occurrence, damaging rain and price fluctuation. We need to account for them as two sides of the same coin and as equal participants in its historical destiny. My project is not a romantic apology of the difficulties involved in the establishment of the tea industry, nor is it historically blinkered to the social and bodily excesses it involved. But I do not use these plantations as a springboard to explain immanent Marxist theories of capitalism nor are they historical foundations to understand social processes of Assamese nationalism and ideas of ethnic homelands. I examine these plantations (and especially in what I call its first phase of expansion in the nineteenth century and early decades of the twentieth) qua plantations and the manifest human and nonhuman histories they spawned. (Abstract shortened by UMI.).
机译:我的项目位于环境和劳动史的交汇处,将1840年至1910年间在阿萨姆邦的茶园视为一个充满活力的场所,以复杂而不确定的方式相交的种植实践,日常生活,植物生物学和环境问题。实际上,我有兴趣了解这种无所不在的帝国商业形式是如何生活和塑造的,换句话说就是“体现”的。我在前三章中采用比较方法来分析该实施方案的各个方面:白话文学(孟加拉语和阿萨姆语),劳资关系,种植者新闻和未出版的回忆录,以及阿萨姆邦花园中“合同”的法律形式。十九世纪中叶。讨论了英国与中国进行帝国主义竞争的背景下,“发现”阿萨姆邦茶的经济重要性,并提到了更为紧迫的问题,例如部落边境,通讯瓶颈,疾病易感性和劳动适应性。更重要的是,我认为印度的茶史不能仅靠人类演员来理解。作为媒介物和价格指数,气候,土壤质量,降雨,微生物和害虫生物组学提供了对帝国商品的平行历史洞察力,而帝国商品更多地依赖质量而不是数量。我的最后几章通过研究种植者的往来信件,田间报告,机构手册和本茶实验的整体科学特性,研究了生物区系,天气,昆虫学和人工林实践之间的这种技术科学和社会联系。据我估计,这些人工林既是经济方面的挑战,又是生态和文化方面的挑战。实际上,它们是密切相关的。使用这种范例,我还研究了与殖民地印度的阿萨姆邦茶业有关的“改良”史学的局限性,从而使“帝国的花园(摆脱了自然界)”成为了现实。我认为,这种历史学借鉴了维多利亚州植物学知识和进步的传统,并未明确说明与当地人,特别是种植者和劳动者的茶叶“科学”有关的无数挑战,变量和参与者。通过使用昆虫学实践和围绕气候的辩论,我认为维多利亚帝国植物学中的自然故事是一种挣扎和不可预测的现象,而不仅仅是植物和思想的转移和转移。如果知识在外来植物的植物博物馆化和实验中具有力量,那么自然界中的许多东西都是蛋白质,并且难以管理。更重要的是,我认为,这个维多利亚式企业的命运并不是由像约瑟夫·班克斯爵士,Thiselton-Dyer,Robert Kyd,Kew或加尔各答植物园这样的大都市演员的无缝霸权来塑造的,而更根本上是由流动种植园主的工作所决定,劳动者,常住的农业植物学家和许多殖民地的昆虫。确实,人类专业知识和力量受到社会限制,并受到他所指出的超出他直接职权范围之外的因素的物质制约。因此,该项目的目的是将印度东部殖民地茶业社会历史中生物学和环境的重要性纳入一个分析领域。它还批判性地重新评估了帝国植物移植和殖民主义历史,尤其是阿萨姆邦茶业历史上对``人类''的推定和无可争辩的霸权;总的来说,我建议既不是解释``进步''的解释框架也不是劳动斗争的历史(尽管相关)完全耗尽或阐明了这些遗产的运营复杂性,尤其是在19世纪。在劳动力招聘,工资和立法等问题上进行的辩论性计划和结构性秩序的尝试必须与经常遇到未知数的实际耕作问题相结合。人工林世界体现了人类的脆弱,暴力和抵抗力,以及作物的变种,虫害的发生,雨水的破坏和价格的波动。我们需要将它们视为同一枚硬币的两个侧面,并平等地参与其历史命运。我的项目不是对茶业建立过程中遇到的困难的浪漫道歉,也不是在历史上对所涉及的社会和身体过分眨眼。但是,我不是将这些种植园用作解释马克思主义内在资本主义理论的跳板,也不是了解阿萨姆民族主义和民族家园思想的社会进程的历史基础。我研究了这些人工林(尤其是在我所说的19世纪和20世纪初的扩张的第一阶段)中的人工林及其产生的明显的人类和非人类历史。 (摘要由UMI缩短。)。

著录项

  • 作者

    Dey, Arnab.;

  • 作者单位

    The University of Chicago.;

  • 授予单位 The University of Chicago.;
  • 学科 History Asia Australia and Oceania.;South Asian Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2012
  • 页码 253 p.
  • 总页数 253
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 宗教;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号