首页> 外文学位 >Hearing orientality in (white) America, 1900--1930.
【24h】

Hearing orientality in (white) America, 1900--1930.

机译:1900--1930年,在(白人)美国听东方主义。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The performance of gendered racial stereotypes is a powerful tool for fostering belief in essentialized human categories. In the early 20th-century United States, supposedly Chinese and Japanese orientality was enacted by white people playing Asian Others and by Asian and Asian American performers widely believed to embody authentic racial difference. As modes of representation and grounds for interpretive acts of reception, these practices could offer troubled meetings of music, ideology, and cultural hegemony. In many such moments, sonic experience gave specifically musical weight to raciological ideas about orientality, whiteness, and Americanness.;White Americans made diverse but hegemonically guided meanings from experiences framed by white nativist and other dominant discourses. In contexts fraught with anti-Asian racism, ideas about music, race, the voice, and the body could support belief in a dangerous (male) "yellow peril" or a safely distant, aestheticized (female) orient of kimono and fans. Reinscribing such tropes along with narratives of exclusion or assimilation, performance gave deceptively compelling support to typologies of difference.;Naturalizing rhetorics of authenticity suffused European American responses to Tamaki Miura and other Japanese sopranos performing "Madame Butterfly" and to Asian Americans in vaudeville. Many listeners heard Tomijiro Asai's oratorio excerpts as singing his assimilation. Notions of mimetic skill underpinned reviews of white orientalist performers. Blanche Bates and Walker Whiteside recounted experiential grounds for their yellowface techniques. Pantomimes, operettas, martial arts, and society balls fostered children's and adults' amateur mimesis. The ta-tao, an ostensibly Chinese social dance, offered an antidote to tango-induced moral panic. Orientalism in popular music could promise exotic alternatives to the supposed dangers of African American practices or hybrid novelty with "jazz" gestures.;Some white performers sang orientality through mimetic practices examined as "yellowvoice." Sheet music supported domestic singing, and recordings document professional acts ranging from comedy monologues to fox-trot choruses. Musical aspects of silent cinema exhibition supported orientalist spectatorship of works including Griffith's "Broken Blossoms"; some presented scenes of music-making. Hollywood film scoring and other recent practices often echo earlier acts. This interdisciplinary work offers connections to ethnomusicology, American Studies, Performance Studies, Cultural Studies, and Media Studies.
机译:性别定型观念的表现是一种培养对基本人类类别的信念的有力工具。在20世纪初的美国,据说中国和日本的东方风情是由玩亚洲其他民族的白人和普遍认为体现真正种族差异的亚裔和亚裔美国人的表演者制定的。作为表达方式和接受性解释行为的依据,这些做法可能会带来麻烦的音乐,意识形态和文化霸权会议。在许多这样的时刻,声音经验特别重视关于东方性,白人和美国人的种族学观念。;白人美国人从白人本土主义者和其他占主导地位的论述所构架的经验中得出了多种多样但霸权主义的含义。在充满反亚洲种族主义的情况下,关于音乐,种族,声音和身体的想法可能会支持人们相信危险的(男性)“黄色危险”或安全地远离,审美化(女性)的和服和歌迷取向。在排斥性或同化性叙事的基础上重新写出这样的比喻,表现为差异类型提供了令人信服的有力支持。许多听众听到浅井富二郎的演说片段摘自他的同化歌曲。模仿技巧的概念是对白人东方主义者的评论的基础。布兰奇·贝茨(Blanche Bates)和沃克·怀特塞德(Walker Whiteside)讲述了他们黄脸技术的经验基础。哑剧,轻歌剧,武术和社交舞会促进了儿童和成人的业余模仿。 ta-tao,一种表面上是中国人的社交舞蹈,为探戈引发的道德恐慌提供了解药。流行音乐中的东方主义可能会为非裔美国人的做法或带有“爵士”手势的混合新颖性所带来的危险提供异国情调的替代方法。一些白人表演者通过被视为“黄色声音”的模仿行为演唱了东方性。活页乐谱支持国内唱歌,录音记录了从喜剧独白到狐步舞合唱等专业行为。无声电影展览的音乐方面支持了东方主义观众对作品的观赏,包括格里菲斯的《断花》;一些呈现音乐制作的场景。好莱坞电影的评分和其他最近的做法经常会呼应早期的行为。这项跨学科的工作提供了与民族音乐学,美国研究,表演研究,文化研究和媒体研究的联系。

著录项

  • 作者

    Lancefield, Robert Charles.;

  • 作者单位

    Wesleyan University.;

  • 授予单位 Wesleyan University.;
  • 学科 American Studies.;Music.;Sociology Ethnic and Racial Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2005
  • 页码 999 p.
  • 总页数 999
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号