首页> 外文学位 >The marks of many hands: Textual identity in early medieval scribal culture (Cynewulf).
【24h】

The marks of many hands: Textual identity in early medieval scribal culture (Cynewulf).

机译:许多双手的印记:中世纪早期抄写文化(Cynewulf)中的文本身份。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

My dissertation addresses issues of textual theory and textual criticism in medieval studies by examining how some Old and Middle English poetic texts were invested with meaning by the acts of scribal reproduction. My goal is to show how uniquely attested works resist the inclination of modern medievalism to read their singularity as evidence authorial intention and textual stability. Contrary to this inclination, I read these texts as in flux, both materially and rhetorically, in their relations with other manuscript texts and with traditional poetic languages upon which they are built. While most of the recent discussion of manuscript textuality addresses works appearing in multiple manuscripts, I examine texts that survive in a single manuscript version: Beowulf, Cynewulfs poetry, and one of the Harley lyrics. I challenge the prevailing tendency to reduce these texts to authorial discourse in two ways: first by focusing on how they invest meaning in their relationships with other manuscript texts, and secondly by reading their originality as effects of an inherited poetic tradition rather than the work of unique authorial genius. My introductory chapter surveys traditional and revisionist attitudes toward editing medieval literature, and then synthesizes an account of literary agency that emphasizes the collaboration between producers and consumers of writing in medieval scribal culture. Subsequent chapters on the Harley lyric "Earth" and Cynewulf's rune poems investigate the character and limits of the textual identity of a group of manuscript texts that, while unique, nevertheless exhibit "family resemblances." Here I disclose the rhetorical and material processes by which these texts inflect each other without referring back to the underlying presence of an original version governed by a unified set of authorial intentions. My chapter on Beowulf argues that its originality is a matter of the way it realizes a finite set of actual poetic lines from a larger range of compositional possibilities, possibilities that remain latent in its unique text. Examining the interplay between actual and potential poetic language, I contend that Beowulf 's originality is constructed against the backdrop of traditional formulaic composition.
机译:我的论文通过考察抄写再现行为是如何使一些中古英语诗歌文本具有意义的,来解决中世纪研究中的文本理论和文本批评问题。我的目标是展示证明独特的作品如何抵制现代中世纪主义的倾向,以解读其独特性作为证据的作者意图和文本稳定性。与这种倾向相反,我以实质和修辞的方式阅读了这些文本与它们与其他手稿文本以及与它们所基于的传统诗语言的关系。虽然最近有关手稿文本性地址的讨论大多数都出现在多篇手稿中,但我还是考察了可以在一种手稿版本中生存的文本:Beowulf,Cynewulfs诗歌和一种Harley歌词。我以两种方式对将这些文本缩减为作者话语的普遍趋势提出挑战:首先是关注于它们如何在与其他手稿文本的关系中增加意义,其次是通过将其原创性视为继承的诗意传统而非作品的影响。独特的创作天才。我的介绍性章节概述了编辑中世纪文学的传统态度和修正主义态度,然后综合了对文学创作的阐释,强调文学创作者和消费者在中世纪抄写文化中的合作。随后的有关哈雷抒情诗《地球》和Cynewulf符文诗的章节探讨了一组手稿文本的文本特征和局限性,尽管这些手稿文本虽然独特,但仍表现出“家庭相似性”。在这里,我公开了这些文本相互影响的修辞和材料过程,而不涉及原始文本的潜在存在,而原始文本受一组统一的创作意图约束。我在Beowulf上的一章认为,它的独创性在于它从更大范围的构图可能性中实现有限的一组实际诗意线条的方式,这些可能性在其独特的文本中仍然存在。通过考察实际和潜在的诗歌语言之间的相互作用,我认为贝奥武夫的独创性是在传统公式化构成的背景下构建的。

著录项

  • 作者

    Cahill, James.;

  • 作者单位

    Brown University.;

  • 授予单位 Brown University.;
  • 学科 Literature Medieval.; Literature English.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2005
  • 页码 328 p.
  • 总页数 328
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界文学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号