首页> 外文学位 >The Paracultural Imaginary: Cultural Appropriation, Heterophily and the Diffusion of Religious/Spiritual Traditions in Intercultural Communication.
【24h】

The Paracultural Imaginary: Cultural Appropriation, Heterophily and the Diffusion of Religious/Spiritual Traditions in Intercultural Communication.

机译:跨文化的想象:跨文化交际中的文化占有,嗜异性和宗教/精神传统的传播。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Buddhism is thriving in US-America, attracting many converts with college and post-graduate degrees as well as selling all forms of popular culture. Yet little is known about the communication dynamics behind the diffusion of Buddhist religious/spiritual traditions into the United States. Religion is an underexplored area of intercultural communication studies (Nakayama & Halualani, 2010) and this study meets the lacuna in critical intercultural communication scholarship by investigating the communication practices of US-Americans adopting Asian Buddhist religious/spiritual traditions.;Ethnographic observations were conducted at events where US-Americans gathered to learn about and practice Buddhist religious/spiritual traditions. In addition, interviews were conducted with US-Americans who were both learning and teaching Buddhism. The grounded theory method was used for data analysis.;The findings of this study describe an emerging theory of the paracultural imaginary -- the space of imagining that one could be better than who one was today by taking on the cultural vestments of (an)Other. The embodied communication dynamics of intercultural exchange that take place when individuals adopt the rituals and philosophies of a foreign culture are described. In addition, a self-reflexive narrative of my struggle with the silence of witnessing the paracultural imaginary is weaved into the analysis.;The findings from this study extend critical theorizing on cultural identity, performativity, and cultural appropriation in the diffusion of traditions between cultural groups. In addition, the study addresses the complexity of speaking out against the subtle prejudices in encountered in intercultural communication.
机译:佛教在美国蓬勃发展,吸引了许多具有大学和研究生学历的信徒,并出售各种形式的流行文化。然而,对于佛教宗教/精神传统向美国传播背后的传播动力知之甚少。宗教是跨文化交际研究的未开发领域(Nakayama&Halualani,2010),该研究通过调查采用亚洲佛教宗教/精神传统的美籍美国人的交往实践,从而满足了重要的跨文化交际奖学金的空白。美籍美国人聚在一起学习和实践佛教宗教/精神传统的活动。此外,还采访了学习和教授佛教的美籍美国人。扎根的理论方法用于数据分析。;这项研究的结果描述了一种新兴的超文化假想理论-想象通过承担(an)的文化归属可能比今天的人更好的空间其他。描述了当个人采用异国文化的仪式和哲学时所发生的跨文化交流的具体传播动态。此外,我的斗争的自我反省叙事与见证超文化假想的沉默被编织进了分析之中。这项研究的发现扩展了关于文化认同,表演性和文化专有性的批判理论,从而在文化之间传统的传播中发挥了作用。组。此外,该研究解决了在跨文化交流中遇到微妙的偏见时大声说出来的复杂性。

著录项

  • 作者

    Wong, Terrie Siang-Ting.;

  • 作者单位

    Arizona State University.;

  • 授予单位 Arizona State University.;
  • 学科 Speech Communication.;Religion General.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2013
  • 页码 174 p.
  • 总页数 174
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:40:52

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号