声明
摘要
Abstract
Contents
Chapter One Overview
1.1 The Interpreting Practice
1.1.1 The Background of the Practice
1.1.2 The Interpreting Practice
1.1.3 The Significance of the Interpreting Work
1.2 Structure of the Report
Chapter Two The Preparation of the Interpreting Practice
2.1 The Schedule of the Interpreting Practice
2.2 The Resources Using in the Interpreting Practice
2.2.1 Bank of Technical Terms
2.2.2 Interpreting Tools
2.2.3 Other Resources
2.3 The Expected Difficulties and Solutions
Chapter Three The Process of the Interpreting Practice
3.1.1 Establishment and Development of the Interpretive Theory
3.1.2 The Literature Review
3.1.3 The Introduction of the Interpretive Theory
3.1.4 The Triangular Model of the Interpretive Theory
3.2 The Appl ication of the Interpretative Theory
3.2.1 The Application of “Deverbalization”
3.2.2 The Application of “Cognitive Complement’’
3.3 Emergencies and Solutions
3.4 Intercultural Communication
Chapter Four The Evaluation of the Interpreting Practice
4.1 The Evaluation of the Interpreting Project
4.2 The Feedback and Evaluation from the Client
4.3 Self-assessment
Chapter Five Conclusion on the Interpreting Practice
5.2 Limitations and Reflections
5.3 The Expectation on the Later Learning and Work
References
Appendix
Papers Published in the Period of MTI Education
Acknowledgements