首页> 中文学位 >朴趾源《虎叱》与中国文学的关联性研究
【6h】

朴趾源《虎叱》与中国文学的关联性研究

代理获取

目录

声明

摘要

外文摘要

第1章绪论

1.1研究目的及意义

1.2先行研究

1.3研究方法

第2章朴趾源文学创作与《虎叱》的文学艺术性

2.1朴趾源的文学创作特点

2.2《虎叱》的文学艺术性

第3章《虎叱》文学艺术性与中国文学的关联性分析

3.1“虎”的文学形象与象征意义

3.2题材内容的择取与化用-《香祖笔记》的影响与接受

3.3《庄子》寓言手法对《虎叱》的影响

第4章结论

参考文献

致谢

个人简历在读期间发表的学术论文与研究成果

展开▼

摘要

域外汉籍作为见证中国与外国相互交流的重要典籍有相当大的研究价值,时至今日随着中韩两国交流的日益频繁,韩国域外汉籍的研究则变得更加重要。朴趾源作为朝鲜著名的文学家,他的《热河日记》可以称的上是韩国域外汉籍的代表作品。而其中《虎叱》因为与中国文学有着密切的关联性,研究价值进一步增大。本文围绕朴趾源的《虎叱》,探讨其与中国文学的关联性。
  本文总共分为四章,第一章是绪论部分,总体介绍论文的研究目的及研究意义,并介绍本论文的研究方法和先行研究。从中得出在对于《虎叱》的研究方面,中国还不及韩国成熟的结论,因此进一步强调了在中韩交流日益频繁的背景下,中国对于《虎叱》此类文章研究的重要性和必要性。
  第二章分为两节,主要介绍朴趾源文学创作与《虎叱》的文学艺术性。其中又分别分析和总结了朴趾源讽刺性的文章写作风格,并对《虎叱》的文学性展开研究,在阐述这一观点是主要以《虎叱》中的写作技巧为例:白描、欲抑先扬等,并为第三章《虎叱》与中国文学的关系的描述打好基础。
  第三章是论文的核心部分,分别从三个部分探究《虎叱》与中国文学的关联性:虎的象征意义上(崇虎文化)、内容上(《香祖笔记》的择用和化用)、体裁上(《庄子》寓言形式)对《虎叱》文章进行整体分析,最终得出《虎叱》与中国文学的有十分密切的关联。
  第四章为结论,主要总结了论文前三章的核心内容并再次强调域外汉籍的研究价值。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号