首页> 中文学位 >EdTech Global公司-GET教育科技大会口译实践报告——基于UMEER的框架分析
【6h】

EdTech Global公司-GET教育科技大会口译实践报告——基于UMEER的框架分析

代理获取

目录

声明

致谢

摘要

第一章引言

1.1项目背景

1.2项目意义

1.3报告结构

第二章口译项目简介

2.1项目实施情况

2.2针对口译技巧的研究——以吉尔-认知负荷模型为代表

2.3四维分析框架(UMEER)理解、记忆、表达、应急

2.4知识积累

2.5研究方法

第三章口译项目分析

3.1译前准备

3.2应用UMEER四维分析框架分析“译文”

3.3关键词汇的翻译

第四章项目总结

参考文献

附录

个人简历在读期间发表的实践报告与学术论文

展开▼

摘要

2017年11月,笔者参与了由中国教育行业垂直媒体平台芥末堆(JMD)举办的“GET教育科技大会”,并受雇于EdTech Global公司为其提供翻译服务。本论文采取了实践报告的形式,选取在GET大会中的教育科技论坛的一次中-英交替传译口译任务进行较为详细的描述。
  口译任务以“少儿英语:线下小班+线上浸泡”为主题,本报告则基于笔者在这次实践中的真实经历,回顾了以吉尔的认知负荷模型(Effort Model)为代表的国内外专家针对口译训练技巧提出的理论,并结合李长栓教授提出的“理解、记忆、表达、应急”四维分析框架(Understanding,Memorizing,Expressionand Emergency Response(UMEER) Framework of Interpretation Analysis),对此次口译实践“译文”加以分析,并提出优化建议。同时,利用互联网,对“浸泡式学习”、“二语习得”“线下教育”“信息化”等与此次口译中关键词语的翻译与其包含的知识展开调查研究。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号