声明
Introduction
1.1 Introduction to the SourceText
1.2Features of the Source Text
1.2.1 Lexical Features
1.2.2 Syntactical Features
1.2.3 Discourse Features
1.3Significance of theTask
Chapter 2 Translation Process
2.1 Preparations forTranslation
2.1.1 Background Knowledge
2.1.2Translation Theory
2.1.3 Preparation of Translation Tools
2.2Process of the Task
2.3Quality Control
Chapter 3 Case Analysis
3.1Translation at Lexical Level
3.1.1Translation of Specialized Terms
3.1.2Translation of Nominalization
3.2Translation at Syntactic Level
3.2.1 Translation of Passive Sentences
3.2.2 Translation of Impersonal Subject Sentence
3.2.3Translation of Complex Sentences
3.3Translation at Discourse Level
3.3.1 Cohesion
3.3.2 Coherence
Chapter 4 Translation Summary
4.1 Translation Reflections
4.2Unsolved Problems
参考文献
致谢
Appendix Ⅰ:The Target Text
Appendix Ⅱ:The Source Text
山东科技大学;