首页> 中文学位 >中美情景喜剧中刻意曲解的跨文化语用对比研究
【6h】

中美情景喜剧中刻意曲解的跨文化语用对比研究

代理获取

目录

Tables and Figures

Abbreviations

1. Introduction

1.1 Research background

1.2 Significance and purpose of the research

1.3 Structure of the thesis

2. Literature Review

2.1 The definition of DMI

2.2 Studies of DMI abroad

2.3 Studies of DMI at home

3. Theoretical Foundation of DMI

3.1 Relevance Theory as the theoretical framework of DMI

3.2 Conversational Implicature

3.3 Model of the generative and operative mechanism of DMI

3.4 Related theories

4. Research Design

4.1 Research questions

4.2 Research corpus sources

4.3 Analytical Framework

5. Results and Discussion

5.1 Analysis and discussion of the generative mechanism of DMI

5.2 Analysis and discussion of the operative mechanism of DMI

5.3 Analysis and discussion of pragmatic function

6. Conclusion

6.1 Major findings

6.2 Limitations and suggestions

参考文献

Appendix I

Appendix II

致谢

Publications

展开▼

著录项

  • 作者

    于亚艳;

  • 作者单位

    山西师范大学;

  • 授予单位 山西师范大学;
  • 学科 外国语语言学及应用语言学
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 孟天;
  • 年度 2020
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 I23I04;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号