声明
1. An Introduction to the Translation Project
1.1 Brief Introduction to the Source Text
1.2 Analysis of the Source Text
1.2.1 Linguistic Features of the ST
1.2.2 Non-linguistic Features of the ST
1.3 Significance of the Project
2. The Translation Process
2.1 Pre-translation
2.1.1 Translation Theory Reading
2.1.2 Parallel Text Reading
2.1.3 Term Base
2.2 While-translation
2.3 Post-translation
3. Translation Theory
3.1 Functional Equivalence Theory
3.2 The Application of Functional Equivalence Theory
4. Case Analysis
4.1 Analysis at Lexical Level
4.1.1 The Extension of Semantic Meaning
4.1.2 Class Shift
4.1.3 Four-character Idiom Using
4.2 Analysis at Syntactic Level
4.2.1 Amplification
4.2.2 Conversion between Voices
4.2.3 Division
4.3 Analysis at Textual Level
4.3.1 Addition of Conjunctions
4.3.2 Conversion of Conjunctions
5. Conclusion
参考文献
致谢
Appendix A Term Base
Appendix B Source Text and Target Text
攻读硕士学位期间从事的科研工作及取得的成果
重庆邮电大学;