首页> 中文学位 >《我们这一帮》(1--3章)英汉翻译实践报告
【6h】

《我们这一帮》(1--3章)英汉翻译实践报告

代理获取

目录

声明

致谢

Chapter One INTRODUCTION

1.1 Background of this Translation Project

1.2 Significance of this Translation Project

1.3 Structure of this Report

Chapter Two Task DESCRIPTION

2.1 An introduction to the Author

2.2 An introduction to the Work

2.3 An introduction to the Selected Chapters

Chapter Three PROCESS DESCRIPTION

3.1 Preparation before Translation

3.2 Difficulties in Translating

3.2.1 Lexical Difficulties

3.2.2 Syntactic Difficulties

3.3 Modification and Refinement of the Translation

Chapter Four TRANSLATION TECHNIQUES

4.1 Lexical Translation Techniques

4.1.1 Determination of the Word Meaning

4.1.2 Making Notes

4.1.3 Conversion

4.1.4 The Translation of Special Nouns

4.2 Syntactic Translation Techniques

4.2.1 The Translation of Long Sentences

4.2.2 The Translation of Attributive Clauses

4.2.3 The Translation of Irony

Chapter Five CONCLUSION

5.1 Inspirations from the Translation

5.2 Problems to Be Solved

参考文献

APPENDIX Ⅰ: SOURCE TEXT

APPENDIX Ⅱ: TARGET TEXT

展开▼

著录项

  • 作者

    白莹;

  • 作者单位

    内蒙古大学;

  • 授予单位 内蒙古大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 宋敏;
  • 年度 2020
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号