声明
译文摘要
第1章 翻译任务介绍
1.1选材背景
1.2翻译实践的目的和意义
第2章 翻译实践过程
2.1 译前准备
2.1.1文本分析
2.1.2 理论准备
2.1.3 翻译工具
2.2 翻译实践
2.2.1 初译
2.2.2 再译
2.2.3 译后校对
第3章 案例分析
3.1 专业词汇翻译
3.1.1 专业术语翻译
3.1.2 外来语翻译
3.1.3 英文缩略语翻译
3.2 标题翻译
3.2.1直译标题
3.2.2增译、减译标题
3.2.3词性转换与词义引申
3.3 长句翻译
第4章 翻译实践总结
4.1 翻译实践的收获与不足
4.2 翻译实践后的心得与思考
参考文献
附 录1:原文
附 录2:译文
附 录3
致谢
辽宁师范大学;