声明
1 Introduction
1.1 Steiner’s Theoretical Achievements
1.2 Research Background
1.3 Significance of Research
1.4 Research Questions
1.5 Methodology
2 Understanding as Translation
2.1 The Assumption of Understanding
2.2 The Means of Understanding
2.3 The Limit of Understanding
3 The Unity of the Word and the World as Translation
3.1 The Unity of Body and Spirit
3.2 The Unity of Temporality and Creativity
3.3 The Unity of Private Language and Public Language
3.4 The Unity of Truth and Falsity
4 Incompleteness, Ethicality and Aritstry as the Essence of Translation
4.1 The Incompleteness of Translation
4.2 The Ethicality of Translation
4.3 The Artistry of Translation
Conclusion
Limitations
参考文献
致谢
大连理工大学;