退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
声明
摘要
一、前言
1.1项目介绍
1.2研究背景
1.3研究内容
二、理论阐述
2.1翻译目的论的形成与发展
2.2翻译目的论的内容表述
三、翻译实践分析
3.1农业科技英语的特点
3.2无灵主语句的内容
3.3译文中无灵主语句的案例处理分析
3.3.1词汇层面
3.3.2句法层面
四、结语
4.1翻译实践中的收获
4.2所遇到的问题以及对后期展望
参考文献
附录
致谢
刘蓉蓉;
南京农业大学;
机译:Analysis of Modern Agricultural Science and Technology Park Planning Based on Plant Experience——A Case Study of Jiuxi Agricultural Science and Technology Park in Yunnan Province基于植物体验的现代农业科技园区规划探析——以云南九溪农业科技园为例
机译:农业科技实验示范园发展低碳休闲农业的实践-以兴隆热带植物园为例
机译:英语翻译教学理论与技能的实践分析
机译:农业科技服务模型迈出芒果技术服务模式的探索与实践为例
机译:潜在语义分析,语料库样式学和机器学习样式法,用于翻译和作者风格分析:以Denys Johnson-Davies的英语翻译为例。
机译:基于BP神经网络的遗传算法优化商务英语翻译模型
机译:商务英语翻译教育创新实践基于学校企业合作人员培训计划
机译:基于国际语的广泛覆盖CCLINC的韩语 - 英语翻译
机译:带有部分分隔符的英语翻译机及其英语翻译方法
机译:基于神经网络的中文 - 英语翻译方法及其相关设备
机译:基于NCS职位胜任力的行业学院实地实践系统,该系统使用现场实践综合管理服务器,根据NCS分类标准提供职位归类表
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。