首页> 中文学位 >维奈和达贝尔内模式指导下科幻小说《现实窃贼》的翻译实践报告
【6h】

维奈和达贝尔内模式指导下科幻小说《现实窃贼》的翻译实践报告

代理获取

目录

声明

Chapter One Introduction

1.1 Research Background

1.2 Research Significance

1.3 Structure of the Report

Chapter Two Task Description

2.1 Background of the Translation Task

2.2 Characteristics of the Source Text

2.2.1 Scientificity

2.2.2 Popularity

2.2.3 Literariness

Chapter Three Process Description

3.1 Theoretical Preparations

3.1.1 Vinay and Darbelnet’s Model

3.1.2 Studies on Vinay and Darbelnet’s Model

3.1.3 Studies on SF translation

3.2 Translation Process

Chapter Four Case Analysis

4.1Case Analysis for Reproducing Scientificity

4.1.1 Translation of known terms

4.1.2 Translation of neologisms

4.2 Case Analysis for Reproducing Popularity

4.2.1 Reproducing of intelligibility in translation

4.2.2 Reproducing of readability in translation

4.3 Case Analysis for Reproducing Literariness

Chapter Five Conclusion

致谢

参考文献

Appendix

展开▼

著录项

  • 作者

    赵露露;

  • 作者单位

    南京理工大学;

  • 授予单位 南京理工大学;
  • 学科 翻译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 杨蔚;
  • 年度 2019
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 TP3K9;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号