首页> 中文学位 >《俄罗斯经济地理学》汉译报告
【6h】

《俄罗斯经济地理学》汉译报告

代理获取

目录

摘要

外文摘要

前言

第一章翻译过程描述

第一节译前准备

一、工具准备

二、理论准备

三、时间安排

第二节译中处理

第三节译后校对

本章小结

第二章翻译案例分析

第一节《俄罗斯经济地理学》文本特点

一、语体特点

二、词汇特点

三、句子特点

第二节《俄罗斯经济地理学》汉译方法

一、词类转换法

二、冗余删减法

三、语序调整法

四、句群内合法

第三节《俄罗斯经济地理学》翻译难点

一、多义词词义的确定

二、复杂长句的理解

本章小结

第三章翻译实践总结

第一节翻译心得

第二节翻译反思

本章小结

结语

参考文献

附录

致谢

声明

展开▼

著录项

  • 作者

    刘胜男;

  • 作者单位

    黑龙江大学;

  • 授予单位 黑龙江大学;
  • 学科 翻译硕士
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 孙秋花;
  • 年度 2020
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号