Chapter One Introduction
1.1 Source of the Translation Task
1.2 Background of the Translation Task
1.3 Aim and Significance of the Translation Task
Chapter Two Task Description
2.1 Source Text Analysis
2.2 Requirements from the Entrusting Party
Chapter Three Translation Process
3.1 Before Translation
3.2 While Translation
3.3 After Translation
Chapter Four Case Analysis
4.1 Analysis at the Lexical Level
4.2 Analysis at the Syntactic Level
4.3 Analysis at the Discourse Level
Chapter Five Conclusion
5.1 Major Findings
5.1 Limitations and Suggestions
参考文献
Appendices
Appendix 1 Glossary
Appendix 2 Source Text
Appendix 3 Target Text
致谢
个人简历、在学期间发表的学术论文及研究结果
西北师范大学;