声明
Introduction
Project Description
Focus of the Thesis
Layout of the Thesis
Chapter One Translation Principles and Process
1.1 Translation Shift Theory
1.1.1 Proposal of the Theory
1.1.2 Study Abroad
1.1.3 Study in China
1.2 Translation Process
1.2.1 Pre-translation Preparation
1.2.2 Translation and Proofreading
1.3 Summary
Chapter Two Translation Case Analysis
2.1 Application of Level Shifts
2.1.1 Number
2.1.2 Tense
2.1.3 Aspect
2.2 Application of Category Shifts
2.2.1 Structure shifts
2.2.2 Class shifts
2.2.3 Unit shifts
2.3 Summary
Conclusion
Experience Gained from the Translation Practice
Reflection upon the Translation Practice
参考文献
致谢
Appendix Ⅰ Source Text
Appendix Ⅱ Target Text
兰州大学;