声明
SourceText
Target Text
Chapter One Task Description
1.1 Background of the Source Text
1.2 Significance of the Translation Task
1.3 Structure of the Report
Chapter Two Process Description
2.1 Source Text Analysis
2.2 Pre-translation
2.3 While-translation
2.4 Post-translation
Chapter Three Functional Equivalence Theory and Its Application
3.1 Functional Equivalence Theory
3.2 Application to E-C Translation of Technical Documents
Chapter Four Case Study Based on Functional Equivalence Theory
4.1 Lexical Equivalence
4.2 Syntactic Equivalence
4.3 Textual Equivalence
Chapter Five Conclusion
5.1 Major Findings and Reflections
5.2 Limitations and Suggestions
参考文献
Appendix A Glossary
Appendix B Translation Aided Tools
致谢
The Author’s Biography