声明
Chapter 1 Task Description
1.1 Research Background and Its Significance
1.2 Thesis Structure
Chapter 2 Task Process
2.1 Pre-translation Preparations
2.2 Translation Process
Chapter 3 The Theoretical Basis of the Translation Practice
3.1 A Brief Introduction of Nida's Functional Equivalence
3.2 Translation Methods Under the Guidance of Functional Equivalence Theory
Chapter 4 Case Study
4.1 Equivalence at Lexical Level
4.1.1 Contextual Strategy to Realize Equivalence
4.1.2 Free Translation Strategy to Realize Equivalence
4.1.3 Mediating Strategy to Realize Equivalence
4.1.4 The Translation of Terminologies
4.2 Equivalence at Syntactic Level
4.2.1 The Translation of Nominalized Sentences
4.2.2 The Reproduction of the Original Language
4.3 Equivalence at Textual Level
Chapter 5 Conclusion
参考文献
致谢
Appendix Ⅰ Source Text
Appendix Ⅱ Target Text